104 | Slovenčina
krútiaceho momentu pri pravobežnom aj ľavobežnom chode
náradia.
Na nastavenie individuálneho krútiaceho momentu používaj-
te len dodaný nastavovací nástroj(12).
– Otáčajte kryt spojky(1), kým sa obidva otvory neprekrý-
vajú.
– Zasuňte nastavovací nástroj(12) do malého vyhĺbenia
(nastavovací krúžok(13)) spojky anastavovací
nástroj(12) otáčajte.
Otáčanie vsmere pohybu hodinových ručičiek poskytuje
vyšší krútiaci moment, otáčanie proti smeru pohybu hodi-
nových ručičiek poskytuje nižší krútiaci moment.
– Vyberte nastavovací nástroj(12). Otáčajte kryt
spojky(1), kým sa otvor nezatvorí, aby bola spojka
chránená pred znečistením.
Upozornenie: Potrebné nastavenie závisí od druhu
skrutkového spoja adá sa najlepšie zistiť na základe praktic-
kej skúšky. Skúšobný skrutkový spoj skontrolujte pomocou
momentového kľúča.
u Nastavujte krútiaci moment len vuvedenom rozsahu
výkonu, pretože inak by sa vypínacia spojka už neinici-
ovala.
u Krútiaci moment pravidelne kontrolujte.
Indikácia skrutkovacie úkony (zelená/červená LED)
Pri dosiahnutí nastaveného krútiaceho momentu sa aktivuje
vypínacia spojka. LED indikácia (3) svieti nazeleno.
Ak sa prednastavený krútiaci moment nedosiahol, LED indi-
kácia (3) sa rozsvieti načerveno azaznie zvukový signál.
Skrutkový spoj treba urobiť znova.
Ochrana proti opakovaniu
Ak sa pri skrutkovaní iniciovala vypínacia spojka, motor sa
vypne. Opätovné zapnutie je možné až po 0,7 sprestávke.
Takýmto spôsobom sa vyhnete neúmyselnému doťahovaniu
už utiahnutých pevných skrutkových spojov.
Údržba aservis
Údržba ačistenie
u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí-
klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri
jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor
zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo-
vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia.
u Elektrické náradie ajeho vetracie štrbiny udržiavajte
vždy včistote, aby ste mohli pracovať dobre abezpeč-
ne.
u Elektrické náradie je ako priemyselné náradie navr-
hnuté tak, že si nevyžaduje údržbu.
Zákaznícka služba aporadenstvo ohľadom
použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa
opravy aúdržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov.
Rozkladové výkresy ainformácie onáhradných dieloch náj-
dete tiež na: www.bosch-pt.com
Vprípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov apríslušen-
stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
Vprípade akýchkoľvek otázok aobjednávok náhradných
dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Ďalšie adresy servisov nájdete na:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav-
kám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory
smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších
opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou
alebo prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné
požiadavky na obaly aoznačenie. Vtakomto prípade treba
pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať sodborní-
kom na prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal.
Otvorené kontakty prelepte aakumulátor zabaľte tak, aby sa
vobale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú-
ce národné predpisy.
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal
treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.
Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku-
mulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajinyEÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musí nepoužiteľ-
né elektrické náradie apodľa európskej smernice 2006/66/
ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/
batérie zbierať separovane atreba ich dávať na recykláciu
vsúlade sochranou životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Dodržujte pokyny uvedené včasti Transport (pozri „Trans-
port“, Stránka104).
1 609 92A 5K5 | (05.10.2020) Bosch Power Tools