EasyManua.ls Logo

Bosch PKS 40 - Page 23

Bosch PKS 40
106 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français | 23
Bosch Power Tools 1 609 92A 0SU | (21.11.14)
Ne pas utiliser de lames en acier HSS (aciers super ra-
pides). De telles lames se cassent facilement.
Ne pas scier de métaux ferreux. Les copeaux incandes-
cents peuvent enflammer l’aspiration des copeaux.
Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux
mains et veiller à toujours garder une position de tra-
vail stable. Avec les deux mains, l’outil électroportatif est
guidé de manière plus sûre.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’outil
électroportatif.
Description et performances du
produit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Utilisation conforme
L’outil électroportatif, équipé d’un support stable, est conçu
pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales
et transversales ainsi que des angles d’onglet. Avec des lames
de scie correspondantes, il est également possible de scier
des métaux non ferreux à paroi mince, p. ex. des profilés.
Travailler des métaux ferreux n’est pas admissible.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.
1 Interrupteur Marche/Arrêt
2 Déverrouillage de mise en fonctionnement de
l’interrupteur Marche/Arrêt
3 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux
4 Poignée supplémentaire (surface de préhension iso-
lante)
5 Echelle de graduation des angles de coupes biaises
6 Vis papillon pour présélection de l’angle d’onglet
7 Vis papillon pour la butée parallèle
8 Marquage de la coupe 45°
9 Marquage de la coupe 0°
10 Butée parallèle
11 Capot de protection à mouvement pendulaire
12 Couteau diviseur
13 Plaque de base
14 Vis papillon pour présélection de la profondeur de coupe
15 Graduation de la profondeur de coupe
16 Capot de protection
17 Ejection des copeaux
18 Poignée (surface de préhension isolante)
19 Broche de scie*
20 Bride de serrage
21 Lame de scie circulaire*
22 Bride porte-outil
23 Vis de serrage avec rondelle
24 Clé plate, ouverture 22 mm*
25 Vis de fixation du couteau diviseur
26 Serre-joint (1 paire)*
27 Adaptateur du rail de guidage*
28 Rail de guidage*
29 Raccord d’assemblage*
30 Tuyau d’aspiration*
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d’accessoires.
Caractéristiques techniques
Scie circulaire PKS 40
N° d’article
3 603 C28 0..
Puissance nominale absorbée
W600
Puissance utile débitée
W350
Vitesse à vide
tr/min 4500
Vitesse de rotation max. sous
charge
tr/min 2450
Largeur du couteau diviseur,
max.
mm 1,5
Profondeur de coupe max.
pour un angle d’onglet de 0°
pour un angle d’onglet de 45°
mm
mm
40
26
Dimensions de la plaque de base mm 120 x 260
Diamètre max. de la lame de scie
mm 130
Diamètre min. de la lame de scie
mm 122
Epaisseur max. de la lame
mm 1,4
Epaisseur max. de lame avec
dents/avec dents avoyées
mm 2,7
Epaisseur min. de lame avec
dents/avec dents avoyées
mm 1,7
Perçage de positionnement
mm 16
Poids suivant EPTA-Procedure
01/2003
kg 2,4
Classe de protection
/ II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.
OBJ_BUCH-179-005.book Page 23 Friday, November 21, 2014 10:07 AM

Other manuals for Bosch PKS 40

Related product manuals