EasyManuals Logo

Brother sa160 User Manual

Brother sa160
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1 If you put a mark at the center of the corner,
the widths will line up correctly.
1 Il faut marquer un point au centre du coin
pour obtenir un alignement correct des
largeurs.
1 Wenn Sie eine Markierung in der Mitte der
Ecke machen, werden die Breiten richtig
ausgerichtet.
Stitching widths 5 mm or less
Couture à 5 mm ou moins du bord
Stichbreiten 5 mm oder weniger
2 Attach the basting at the corner.
2 Faufiler le coin.
2 Die Heftung an der Ecke anbringen.
3 When you come to the corner and change
direction, pull the thread to the rear as you
sew.
3 A l'approche du coin et pendant le
changement de direction, tirer le fil vers
l'arrière, comme indiqué sur l'illustration.
3 Wenn Sie die Ecke erreichen und die
Richtung wechseln, den Faden beim
Nähen nach hinten ziehen.
Sewing curves
Couture de courbes
Nähen von Kurven
4 Sew so that the edge of the cloth is
perpendicular to the stitch guide foot.
4 Coudre de sorte que le bord du vêtement
soit perpendiculaire au pied du guide de
points.
4 So nähen, daß die Kante des Stoffs lotrecht
zum Stichführungsfuß liegt.
Note
Remarque
Hinweis
When using a marking pin, always remove it
before the stitch foot guide.
Si une épingle est utilisée, la retirer devant
le pied pour guide de points.
Bei Verwendung eines Markierungsstifts
diesen immer vor Verwendung des
Stichführungsfusses entfernen.
Stitch Guide Foot
Pied pour guide de points
Stichführungsfuß
Prensatelas guia
Stekengeleidevoet
Piedino guida punto
ステッチガイド押え
XA8840-051
Use: This stitch guide foot is handy when you want to sew a fixed width from the edge of the cloth.
Emploi : Le pied pour guide de points sert à coudre à une distance fixe du bord du vêtement.
Anwendung: Dieser Stichführungsfuß ist nützlich, wenn Sie in einem festgelegten Abstand vom Stoffrand
nähen möchten.
Preparing to sew
Préparation de la couture
Vorbereitung zum Nähen
Attach foot to presser holder.
Fixer le pied au support de pied.
Den Fuß am Nähfußhalter anbringen.
Suggested stitches
Points suggérés
Vorgeschlagene Stiche
Straight stitches, zig-zags, and other decorative patterns.
Points droits, points zigzag et autres motifs décoratifs.
Geradstiche, Zickzackstiche und andere dekorative Muster.
5mm 7mm
Stitch length 2-4
Stitch width 3-7
Longueur de points 2-4
Largeur de points 3-7
Stichlänge 2-4
Stichbreite 3-7
Sewing
Couture
Nähen
Sewing corners
Couture des angles
Nähen von Ecken
2
3
1
4
• • •
etc.
etc.
usw.
XA8840-051E-F-G.p65 11.4.5, 10:33 AMPage 1 AdobePageMaker6.5J/PPC

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Brother sa160 and is the answer not in the manual?

Brother sa160 Specifications

General IconGeneral
BrandBrother
Modelsa160
CategorySewing Machine Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals