EasyManua.ls Logo

Buki KT801 - Fitting the batteries; Battery Installation Steps; General Safety and Handling Precautions; Child Safety and Product Care Warnings

Buki KT801
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
NL: Vereist een 9V baerij (niet inbegrepen).
De baerijen moeten door een volwassene worden vervangen
Op het einde van hun levenscyclus moeten baerijen op
een veilige manier weggegooid worden. Deponeer ze in de
inzamelbakken. Onnodig de baerijen te herladen; Wijze waarop
vervangbare baerijen moeten worden verwijderd en ingelegd.
De herlaadbare baerijen mogen enkel onder toezicht van een
volwassene worden opgeladen; Haal de herlaadbare baerijen
uit het speelgoed alvorens ze op te laden; Houd de verschillende
types (herlaadbare) baerijen en de nieuwe en gebruikte
(herlaadbare) baerijen gescheiden; Plaats de (herlaadbare)
baerijen volgens hun polariteit (zie schema); Haal opgebruikte
(herlaadbare) baerijen uit het speelgoed; Veroorzaak geen
kortsluing met de klemmen van een (herlaadbare) baerij.
ES: Funciona con una pila de po 9 V (no incluida).
Un adulto debe cambiar las pilas. Las pilas no deben ser rados
en la basura normal. Use los puntos de recogida y reciclaje
de su zona para rar estos productos. No recargue las pilas
convencionales; Los acumuladores solo deberán recargarse bajo
la supervisión de un adulto; Antes de recargar los acumuladores,
rerelos del juguete. No mezcle entre sí diferentes pos de pilas
o acumuladores, ni tampoco pilas o acumuladores nuevos con
otros usados. Tanto pilas como acumuladores deberán instalarse
observando la polaridad correcta (véase el diagrama); Asegúrese
de rerar del juguete las pilas o los acumuladores agotados; No
cortocircuite los terminales de pilas o acumuladores.
IT: È richiesta una baeria da 9V.
Le baerie devono essere cambiate da un adulto. Le baerie non
devono essere gea insieme ai riu domesci. Siete prega di
riciclare questo prodoo in un punto di raccolta idoneo. Le pile
non ricaricabili non devono essere ricaricate; Le pile ricaricabili
devono essere ricaricate esclusivamente con l’aiuto di un adulto;
Prima di essere ricaricate, le pile ricaricabili devono essere tolte
dal giocaolo; Non si devono mischiare diversi pi di pile e di
pile ricaricabili oppure pile o pile ricaricabili nuove e usate; La
pile o le pile ricaricabili devono essere posizionate rispeando
la polarità (vedere lo schema); Le pile o le pile ricaricabili usate
devono essere tolte dal giocaolo; I morse di una pila o di una
pila ricaricabile non devono essere messi in corto circuito.
FR: Nécessite une pile 9V non fournie.
L’installaon des piles doit être eectuée par un adulte. En
n de vie les piles doivent être remises au rebut de façon
sure. Les déposer dans un bac de collecte.
Les piles ne doivent pas être rechargées; Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d’un adulte;
Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être
chargés; Les diérents types de piles ou accumulateurs ou
des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas
être mélangés; Les piles ou accumulateurs doivent être mis
en place en respectant la polarité (voir schéma); Les piles
ou accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet; Les
bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être
mises en court-circuit.
EN: Requires a 9V baery (not included).
Baeries are to be changed by an adult. The baeries are
classied as WEEE and should be disposed of safely when
no longer required. Do not aempt to recharge non-
rechargeable baeries; Rechargeable baeries should
only be recharged under adult supervision; Rechargeable
baeries must be removed from the toy before charging; Do
not mix dierent types of baeries, or new baeries with
used baeries; Baeries must be inserted with the correct
polarity (see diagram); Used baeries must be removed
from the toy; Do not short-circuit the terminals of a baery.
DE: Eine 9V-Baerie erforderlich, nicht enthalten.
Die baerien müssen von einem Erwachsenen
ausgewechselt werden. Altbaerien müssen sicher entsorgt
werden. Deponieren Sie sie in den dafür vorgesehenen
Behältern. Die Baerien dürfen nicht wiederaufgeladen
sein; Die Akkus dürfen nur unter der Aufsicht eines
Erwachsenen wiederaufgeladen werden; Die Akkus müssen
vor dem Auaden vom Spielzeug enernt werden; Die
verschiedenen Baerien oder Akkutypen oder neuen und
verbrauchten Baerien und Akkus dürfen nicht vermischt
werden; Die Baerien oder Akkus müssen unter Beachtung
der Polarität (siehe Schema) eingesetzt werden; Die leeren
Baerien oder verbrauchten Akkus müssen vom Spielzeug
enernt werden; Die Pole einer Baerie oder eines Akkus
dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Installation des piles - Fitting the batteries - Einlegen der Batterien
De batterijen aanbrengen - Instalación de las pilas - Installazione delle pile
Un adulte doit dévisser le comparment à piles puis insérer la pile 9V en respectant les bornes. Remeez
le couvercle en vissant.
Ask an adult to unscrew the baery compartment and insert the 9V baery, respecng the polarity. Put
the cover back on and screw it in place.
Ein Erwachsener kann das Baeriefach önen und die 9V-Baerie in der richgen Richtung einsetzen.
Den Deckel wieder festschrauben.
Vraag aan een volwassene om het baerijvak los te
schroeven en de 9V-baerij te plaatsen, met de polen
in de juiste richng. Schroef het deksel vast.
Solicita a un adulto que rere el tornillo de la tapa
del comparmento de las pilas e instale la pila
de 9 V observando la polaridad correcta. Volver a
colocar la tapa de comparmento y jarla con su
correspondiente tornillo.
Un adulto deve svitare il vano delle baerie e inserire
la baeria da 9V rispeando i limi del voltaggio.
Rimeere il coperchio avvitandolo.
FR
EN
DE
NL
ES
IT
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36
mois. Présence de pets éléments suscepbles d’être ingérés.
Danger d’étouement. GARDER L’EMBALLAGE POUR REFERENCE
FUTURE. Les couleurs et le contenu peuvent varier légèrement. Ne
pas regarder le soleil avec le viseur.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet
wegen verschluckbarer Kleinteile. Ersckungsgefahr. BEWAHREN
SIE DIE VERPACKUNG FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZ. Farben und
Inhalte können leicht variieren. Mit dem Sucher nicht in die Sonne
blicken.
¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores de 36
meses ya que conene piezas pequeñas que podrían ser ingeridas.
Peligro de asxia. GUARDAR EL EMBALAJE PARA FUTURAS
CONSULTAS. Los colores y contenido pueden variar ligeramente.
Deberá evitarse mirar directamente al sol a través del visor.
WARNING! Not suitable for children under 36 months due
to small parts which can be ingested. Choking hazard.RETAIN
THE PACKAGING FOR FUTURE REFERENCE. The colors and
content may slightly vary. Do not look at the sun through the
sight.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan
36 maanden, vanwege kleine onderdelen. Verskkingsgevaar.
VERPAKKING BEWAREN VOOR REFERENTIE. De kleuren en
inhoud kunnen iets afwijken. Niet met het vizier in de zon
kijken.
AVVERTENZA! Non adao a bambini di età inferiore a 36
mesi. Conene piccole par che potrebbero essere ingerite.
Pericolo di soocamento. CONSERVARE L’IMBALLAGIO PER
UNA CONSULTAZIONE FUTURA. I colori e contenu possono
variare leggermente. Non guardare il sole con il mirino.
FR
DE
ES
EN
NL
IT
2