Você pode baixar o manual
completo no URL
https://clogic-intl.com/clogic-810
DOWNLOAD MANUAL COMPLETO
Mini-pinça amperimétrica prossional
C-LOGIC 810
SKU: CLOGIC810DC230VCBINT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS POR
Este instrumento é um grampo seguro e conável, com comportamento estável. Seu projeto
é baseado em um conversor A / D integral com circuito integrado duplo em larga escala,
com um circuito de proteção contra sobrecarga em toda a faixa de medição.
O grampo pode ser usado para medir tensão CC / CA, corrente CA, frequência, ciclo de
serviço, resistência, capacidade, temperatura, bem como vericações de continuidade,
testes de diodo e detecção de tensão sem contato.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Este grampo foi projetado de acordo com as normas de segurança IEC61010-1, IEC61010-
2-032, relativas a instrumentos de medição eletrônicos e pinças portáteis. Em conformidade
com as normas de segurança para isolamento duplo CAT III 600V e grau de poluição 2.
REGRAS DE USO
• Antes de usar o grampo, leia atentamente o manual e preste atenção especial aos
avisos. Por favor, siga as instruções no manual.
• Para cumprir os requisitos de segurança, use apenas os cabos de teste fornecidos com
o grampo. Se você precisar substituí-los, use novos do mesmo modelo ou com a mesma
especicação elétrica.
• Antes de usar o grampo, verique se há danos ou uma condição anormal do grampo
e dos cabos de teste. Se uma condição anormal for observada (por exemplo, um o
desencapado nos cabos de teste, danos ao alojamento, quebra na tela etc.), não use
o grampo.
• Ao fazer medições, não toque nos terminais de entrada que não estão sendo usados.
• Tenha cuidado ao fazer medições de tensão maiores que 60 V DC ou 30 V CA. Não
toque na ponta de metal dos cabos de teste com os dedos.
• Quando você não souber a magnitude do sinal medido, selecione a escala máxima
de medição e diminua-a até encontrar a escala apropriada. Não exceda os limites de
medição especicados em cada escala de medição.
• Não meça tensões maiores que o limite superior em cada escala.
• Antes de alterar a posição da roda seletora, desconecte os cabos de teste do circuito a
ser testado.
• Antes de realizar medições de resistência, desconecte a energia do circuito em teste e
descarregue o capacitor completamente.
• Não exponha o grampo à incidência direta de luz, alta temperatura ou umidade.
• Não toque em os desencapados, conectores ou circuitos sob medição.
MANUTENÇÃO
• Antes de abrir a carcaça do grampo traseiro, verique se os os de teste estão
desconectados do circuito a ser medido.
• Limpe o instrumento apenas com um pano úmido e uma pequena quantidade de
detergente. Não use solventes químicos para limpar a carcaça da pinça.
• Se você encontrar alguma anormalidade na operação do grampo, pare de usá-lo
imediatamente e envie-o para reparo.
• Não tente reparar ou manter o paquímetro se você não é um técnico experiente em
calibração, reparo e possui as informações de manutenção apropriadas.
LIMPEZA DOS TERMINAIS DE ENTRADA
• Desligue o instrumento e remova os cabos de teste dos terminais de entrada.
• Remova a sujeira dos terminais de entrada.
• Use um algodão limpo com detergente ou lubricante para limpar os terminais de entrada.
• Use um novo algodão para cada terminal de entrada para evitar contaminação cruzada.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Advertência
Para evitar choque elétrico, desconecte os cabos de teste do circuito a ser medido antes
de abrir a tampa da bateria.
Advertência
Não misture pilhas usadas com novas. Não misture pilhas alcalinas, padrão (zinco-
carbono) ou recarregáveis (ni-cad, ni-mh, etc).
• Quando o símbolo “
” é exibido na tela, a bateria deve ser substituída imediatamente.
• Solte o parafuso de xação da tampa da bateria e remova-o.
• Substitua as pilhas gastas por novas.
• Coloque a tampa da bateria de volta à sua posição original.
Nota:
Não inverta a polaridade das baterias ao instalá-las.
SUBSTITUINDO OS CABOS DE TESTE
Substitua os terminais de teste se estiverem danicados ou vazios.
Advertência
Use cabos de teste que estejam em conformidade com a EN61010-031, classicada
como CAT III 600V 10A ou superior.
Advertência
Para evitar choque elétrico, verique se os cabos estão desconectados do circuito a ser
medido antes de remover a tampa traseira. Verique se a tampa traseira está bem presa
antes de usar o instrumento.
ACESSÓRIOS
• Pontas de prova 1 par
• Termopar (Tipo K) 1 unidade
• Breve Manual de Operação 1 unidade
• Pilhas AAA x 1,5V 3 unidades
FABRICANTE:
MGL International
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
info.apac@mgl-intl.com
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN S.L.
info.emea@mgl-intl.com
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
info.na@mgl-intl.com
US East Coast: 2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com