EasyManua.ls Logo

CAMP DRUID - Page 49

CAMP DRUID
156 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
47
PELIGRO DE MUERTE en caso de montaje incorrecto.
8VRFRPRGLVSRVLWLYRGHU¼SHOGHODOÈQHDGHWUDEDMR(1&
(O XVR FRPR GLVSRVLWLYR GH U¼SHO GH OD OÈQHD GH WUDEDMR VLHPSUH VH GHEH FRPELQDU FRQ XQD OÈQHD GH VHJXULGDG
HTXLSDGD FRQ XQ GLVSRVLWLYR DQWLFDÈGD (1 $ /D FDUJD P¼[LPD GH XVR HV GH  NJ 3DUD OD FRQƬJXUDFLÎQ
de descenso, véase ƬJD. Para el ascenso, véase ƬJE. En el caso de los desplazamientos horizontales, suelos
ligeramente inclinados o cargas bajas, se puede hacer deslizar el dispositivo a lo largo de la cuerda a través del
gatillo [6a] come se muestra en ƬJ. Nunca soltar la cuerda del lado de frenado [10] durante el descensoƬJF
VH SXHGH VROWDUOD VROR HQ FDVR GH LQWHUUXSFLÎQ GHO GHVFHQVR SUHVWDQGR HVSHFLDO DWHQFLÎQ \R SUHYLHQGR XQD UDQXUD
de seguridad ƬJ. Durante el descenso, asegurarse siempre de que el dispositivo anticaída no se bloquee en la
línea de seguridad.
8VRFRPRGLVSRVLWLYRGHU¼SHOGHUHVFDWH(1$
(O XVR GHO GLVSRVLWLYR GH DFXHUGR FRQ (1 $ HQ FRPELQDFLÎQ FRQ OD OÈQHD GH GHVFHQVR DSURSLDGD HVW¼ GHVWLQDGR
SDUD HO UHVFDWH \ OD SURWHFFLÎQ FRQWUD FDÈGDV GHVGH OR DOWR HQ XQ VLVWHPD GH UHVFDWH HVWH XVR QR HVW¼ GLVHÌDGR SDUD
WUDEDMDU HQ DOWXUD 3DUD VX XVR SDUD OD HYDFXDFLÎQ SHUVRQDO GHO XVXDULR GLVSRVLWLYR ƬMDGR DO DUQÄV HO GLVSRVLWLYR VH
GHVSOD]D HQ OD FXHUGD ƬMD YÄDVH ƬJD 3DUD OD HYDFXDFLÎQ GH XQD SHUVRQD SRU SDUWH GH XQ VRFRUULVWD GLVSRVLWLYR
ƬMDGR DO DQFODMH OD FXHUGD VH GHVOL]D HQ HO GLVSRVLWLYR YÄDVH ƬJE. Nunca soltar la cuerda del lado de frenado [10]
durante el descensoƬJFDebe ser utilizado por personas debidamente capacitadas y/o siguiendo protocolos
de emergencia claros. Si el dispositivo y la línea se dejaran permanentemente instalados, deben ser protegidos de
las condiciones ambientales.
Datos de uso Druid/Druid Pro con cuerda C.A.M.P. Lithium 11 mm art.2240, C.A.M.P. Iridium 11 mm art.2811.
Masa de descenso m: 40-120 kg
Altura de descenso h  P P¼[
Energía de descenso W: 7.5 x 10
6
- P¼[
Temperatura de uso T &
Velocidad de descenso V PV P¼[
1ÕPHUR GH GHVFHQVRV FRQ PDVD \ DOWXUD P¼[LPDV n  P¼[ SRVWHULRUPHQWH VXVWLWXLU OD OÈQHD GH GHVFHQVR
W= 9.81 x m x h x n
8VRFRPRGLVSRVLWLYRGHVHJXUR\GHVFHQVRSDUDHVFDODGD(1
(O XVR (1  GH 'UXLG \ 'UXLG 3UR HVW¼ GHVWLQDGR D ODV DFWLYLGDGHV GH HVFDODGD GXUDQWH ORV WUDEDMRV HQ DOWXUD
(ƬJ) por parte de personal debidamente capacitado. Druid y Druid Pro no se recomiendan para el uso en
escalada deportiva o alpinismo.
ATENCIÓN: durante todas las fases de seguro y descenso para escalada, nunca dejar la cuerda del lado de frenado
[10]: PELIGRO DE MUERTE.
1XQFD XVDU XQD FXHUGD GLIHUHQWH D OD FXHUGD GLQ¼PLFD (1  LQGLYLGXDO 3(/,*52 '( 08(57(
Seguro
3UHVWH HVSHFLDO DWHQFLÎQ GXUDQWH ORV SULPHURV PHWURV GH HVFDODGD SHOLJUR GH TXH OD DOWXUD OLEUH PÈQLPD GHEDMR GHO
usuario sea demasiado reducida. Para dar cuerda, véase ƬJ 3DUD GDU FXHUGD U¼SLGDPHQWH YÄDVH ƬJ. Para
recuperar cuerda, véase ƬJ 3DUD GHWHQHU XQD FDÈGD VRVWHQHU ƬUPHPHQWH OD FXHUGD GHO ODGR GH IUHQDGR >@ƬJ
 HO DVHJXUDGRU GHEH SUHVWDU DWHQFLÎQ DO GHVHTXLOLEULR FDXVDGR SRU HO HVIXHU]R GH FDÈGD
Descenso
Para bajar el escalador, véase ƬJ 3DUD KDFHU XQ GHVFHQVR HQ FDVR GH IULFFLÎQ HOHYDGD GH OD FXHUGD R GH SHVR

Related product manuals