EasyManua.ls Logo

Candy Alise CMD 166 A - Page 38

Candy Alise CMD 166 A
49 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
74 75
ATTENTION:
NE PAS SECHER LES
VETEMENTS EN LAINE,
LES VETEMENTS AVEC
DES REMBOURRAGES
PARTICULIERS (DUVET,
ANORAKS, ETC...), LES
VETEMENTS TRES
DELICATS . SI LES
VETEMENTS SONT DU
GENRE ā€œLAVE-REPASSEā€,
IL EST RECOMMANDE
DE REDUIRE ENCORE LE
CHARGEMENT POUR
EVITER LA FORMATION
DE PLIS.
ā— Appuyez sur le bouton
START.
ā— Les tĆ©moins indiquent le
temps de sƩchage restant,
jusqu'Ơ ce que le tƩmoin
de refroidissement s'allume.
ā— La phase de sĆ©chage
dƩmarre avec le sƩlecteur
de programme rƩglƩ sur
jusqu'Ć  la fin du cycle de
sƩchage.
ā— Lorsque le programme est
terminĆ© le temoin ā€œfin du
cycleā€s’allumera.
ā— Attendez que le verrou de
porte se dƩsactive.Le
voyant lumineux "" TƩmoin
de verrouillage de porte "
s’éteint aprĆØs environ 2
minutes;
ā— Mettez la machine Ć 
l’arrĆŖt en tournant le
sƩlecteur de
programme Ć  la position
OFF.
ā— Ouvrez la porte et enlevez
le linge.
FR
DE
ACHTUNG:
KEINE TEILE AUS REINER
WOLLE, KEINE TEILE MIT
BESONDERER FÜLLUNG
(FEDERN, WINDJACKEN
ETC) UND KEINE
BESONDERS
EMPFINDLICHEN
TEXTILIEN TROCKNEN;
BEI BÜGELFREIEN (WASH
AMD WEAR) TEXTILIEN
DIE EINFÜLLMENGE
REDUZIEREN, UM
KNITTERBILDUNG ZU
VERMEIDEN.
ā— Drücken Sie die START
Taste.
ā— Die Anzeigen der
Trockenzeit zeigen die
Restzeit zum Programmende
an,bis die Anzeige der
Abkühlphase aufleuch-tet.
ā— WƤhrend die Abkühlphase
lƤuft,bleibt der
Programmwahlschalter auf
der Position ,bis zum
Ende des
Trockenprogramms.
ā— Am Ende des Programmes
leuchtet die Anzeige
Programmende auf.
ā— Warten Sie,bis die
Türverriegelungsanzeige
ausgeht (2 Minuten nach
Programmende).
ā— Schalten Sie die ab und
Waschmaschine stellen Sie
den Programmwahlschalter
auf die Position OFF
ā— Das Bullage ƶffnen und
die WƤsche entnehmen.
WARNING:
DO NOT DRY WOOLLEN
GARMENTS OR ARTICLES
WITH SPECIAL PADDING,
(E.G. QUILTS, QUILTED
ANORAKS, ETC.).
DELICATE FABRICS IF
GARMENTS ARE
DRIP/DRY, LOAD LESS
ITEMS AO AS TO PREVENT
CREASING.
ā— Press the START button.
ā— The timed indicators will
display the drying time
remaining,until the cooling
indicator lights up.
ā— The drying phase will
begin with the programme
dial fixed on the
symbol until the end of
drying.
ā— At the end of the
programme the indicator
light ā€œSTOPā€will go on.
ā— Wait for the door lock to
be released (about 2
minutes after the
programme has finished).
The "Door Security" indicator
light will go out.
ā— Switch off the machine by
turning the programme
selector on the ā€œOFFā€
position.
ā— Open the door and
remove the laundry.
EN
OPOZORILO: V STROJU
NE SUĀ·ITE VOLNENIH
OBLAĆ¢IL ALI KOSOV S
POSEBNIMI VLOƎKI
(NPR. ODEJ,
PODLOƎENIH
ANORAKOV IPD.) IN
OBĆ¢UTLJIVIH OBLAĆ¢IL
PRI SUĀ·ENJU OBLAĆ¢IL
IZDELANIH IZ TKANIN
(DRIP/DRY) "OPERI IN
NOSI" PA VLOƎITE V
STROJ MANJĀ·O
KOLIĆ¢INO PERILA, S
Ć¢IMER BOSTE
ZMANJĀ·ALI MOƎNOST
MEĆ¢KANJA OBLAĆ¢IL.
ā— Pritisnite na tipko START.
ā— Ć¢as do konca su‰enja je
prikazan z indikatorji, nato
pa se osvetli indikator faze
hlajenja .
ā— Gumb za izbiranje
programov se med
potekom programa ne
premika in ostane do konca
programa na simbolu .
ā— Ko stroj zakljuĆ£i program,
se osvetli indikator "STOP".
ā— PoĆ£akajte, da se sprosti
zapah vrat (pribl. 2 minuti po
koncu programa).
Opozorilna luãka "Door
Security /Vrata zaklenjena
ugasne.
ā— Stroj izklopite z
obraãanjem gumba za
izbiranje programov v
izklopljeni poloƏaj (OFF).
ā— Odprite vrata in poberite
perilo iz stroja. Zaprite pipo
za vodo.
SL
PL
UUWWAAGGAA::
NNIIEE NNAALLEEƃƃYY SSUUSSZZYYƇƇ
UUBBRRAAƑƑ ZZ WWEEƄƄNNYY,, AANNII
UUBBRRAAƑƑ
PPOOSSIIAADDAAJJƅƅCCYYCCHH
SSPPEECCJJAALLNNEE PPOODDPPIINNKKII,,
PPOODDSSZZEEWWKKII ((NNPP.. KKUURRTTKKII,,
KKUURRTTKKII PPUUCCHHOOWWEE)),, AANNII
SSZZCCZZEEGGƓƓLLNNIIEE
DDEELLIIKKAATTNNYYCCHH TTKKAANNIINN..
JJEEƉƉLLII UUBBRRAANNIIAA SSƅƅ TTYYPPUU
WWYYPPRRAAƇƇ//
WWYYPPRRAASSOOWWAAƇƇ NNAALLEEƃƃYY
JJEESSZZCCZZEE BBAARRDDZZIIEEJJ
ZZMMNNIIEEJJSSZZYYƇƇ ƄƄAADDUUNNEEKK
BBƋƋBBNNAA,, AABBYY UUNNIIKKNNƅƅƇƇ
PPOOWWSSTTAAWWAANNIIAA
ZZAAGGNNIIEECCEEƑƑ..
ā— WcisnƠƧ przycisk START
ā— Kontrolki czasu wskaĖĆ 
czas pozostaāˆy do koʒca
suszenia, aĖ do zapalenia siĀ“
kontrolki chāˆodzenia.
ā— Faza suszenia odbywa siĀ“
z pokrĀ“tāˆem programatora
zatrzymanym na symbolu
, aĖ do fazy chāˆodzenia.
ā— Po zakoʒczeniu programu
zapala siĀ“ kontrolka koʒca
cyklu.
ā— PoczakaƧ aĖ zgaÊnie
kontrolka blokady drzwiczek
(2 min po koʒcu programu)
ā— WyāˆĆ czyƧ pralkĀ“
przekrĀ“cajƠƧ pokrĀ“tāˆo
programów na pozycje OFF.
ā— OtworzyƧ drzwiczki i wyjƠƧ
pranie.