EasyManua.ls Logo

Canon CanoScan LiDE 120 User Manual

Canon CanoScan LiDE 120
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
2
XXXXXXXX © CANON INC. 2014
2
3
1
4
1
2
Skener nemá prepínač napájania. Napájanie skenera
sa aktivuje, keď k nemu pomocou kábla USB pripojíte
počítač a zapnete ho.
Počas inštalácie softvéru sa vyžaduje pripojenie
pomocou kábla USB.
SLOVENČINA
Na skeneru se nenachází žádný hlavní vypínač.
Skener se spustí ihned po zapnutí počítače, který je se
skenerem propojený kabelem USB.
Při instalaci softwaru se zobrazí výzva k připojení kabelu
USB.
ČEŠTINA
Ο σαρωτής δεν έχει διακόπτη τροφοδοσίας. Μόλις
συνδέσετε τον υπολογιστή με το καλώδιο USB στο
σαρωτή και τον ενεργοποιήσετε, θα ενεργοποιηθεί και
η τροφοδοσία του σαρωτή.
Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του λογισμικού,
θα σας ζητηθεί να συνδέσετε το καλώδιο USB.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
El escáner no tiene interruptor de corriente. Tan pronto
como se conecte el ordenador al escáner con el cable
USB y se encienda, se enciende el escáner.
Durante la instalación del software, solicita que se
conecte el cable USB.
ESPAÑOL
O scanner não tem um interruptor de alimentação.
Assim que o computador estiver conectado por meio
do cabo USB ao scanner e ligado, a alimentação do
scanner será ativada.
Durante a instalação do software, ele solicitará a
conexão do cabo USB.
PORTUGUÊS
Lo scanner non ha un interruttore ALIMENTAZIONE.
Non appena il computer viene collegato allo scanner
tramite cavo USB e acceso, viene attivata anche
l'alimentazione dello scanner.
Durante l'installazione del software, viene chiesto di
collegare il cavo USB.
ITALIANO
De scanner heeft geen aan/uit-schakelaar. Zodra de
computer met de USB-kabel op de scanner is
aangesloten en wordt ingeschakeld, krijgt de scanner
stroom.
Tijdens de installatie van de software wordt u gevraagd
de USB-kabel aan te sluiten.
NEDERLANDS
Der Scanner hat keine POWER-Taste. Sobald der
Computer an den Scanner über ein USB-Kabel
angeschlossen und eingeschaltet wird, wird auch der
Scanner eingeschaltet.
Bei der Installation der Software werden Sie
aufgefordert, das USB-Kabel anzuschließen.
DEUTSCH
Le scanner n'a pas d'interrupteur. Dès que l'ordinateur
est connecté au scanner via le câble USB et mis sous
tension, le scanner est alimenté.
Pendant son installation, le logiciel vous invite à
connecter le câble USB.
FRANÇAIS
The scanner does not have a power switch. As soon
as the computer is connected by the USB cable to the
scanner and turned on, the scanner power is activated.
During software installation, it prompts to connect the
USB cable.
ENGLISH
QT6-0369-V01 PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIME XX XXXXXXXX
RMC: K10402

Other manuals for Canon CanoScan LiDE 120

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Canon CanoScan LiDE 120 and is the answer not in the manual?

Canon CanoScan LiDE 120 Specifications

General IconGeneral
Color scanningYes
Duplex scanning-
Input color depth48 bit
Maximum scan size216 x 297 mm
Output color depth24 bit
Optical scanning resolution2400 x 4800 DPI
Scanner typeFlatbed scanner
Product colorBlack
Sensor typeCIS
Daily duty cycle (max)- pages
ISO A-series sizes (A0...A9)A4, A5, A6
Maximum ISO A-series paper sizeA4
USB version2.0
Standard interfacesUSB 2.0
Power supply typeUSB
Power consumption (off)0.11 W
Power consumption (standby)1.5 W
Power consumption (typical)2.5 W
Mac operating systems supportedMac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion, Mac OS X 10.9 Mavericks
Windows operating systems supportedWindows 7 Home Basic, Windows 7 Home Basic x64, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Premium x64, Windows 7 Professional, Windows 7 Professional x64, Windows 7 Starter, Windows 7 Starter x64, Windows 7 Ultimate, Windows 7 Ultimate x64, Windows 8, Windows 8 Enterprise, Windows 8 Enterprise x64, Windows 8 Pro, Windows 8 Pro x64, Windows 8 x64, Windows 8.1, Windows 8.1 Enterprise, Windows 8.1 Enterprise x64, Windows 8.1 Pro, Windows 8.1 Pro x64, Windows 8.1 x64, Windows Vista Business, Windows Vista Business x64, Windows Vista Enterprise, Windows Vista Enterprise x64, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Basic x64, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Home Premium x64, Windows Vista Ultimate, Windows Vista Ultimate x64, Windows XP Home, Windows XP Home x64, Windows XP Professional, Windows XP Professional x64
Operating temperature (T-T)5 - 35 °C
Operating relative humidity (H-H)10 - 90 %
Bundled softwareScan Utility, Quick Menu, My Image Garden
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth370 mm
Width251 mm
Height40 mm
Weight1600 g

Summary

Scanner Power and USB Connection

Scanner Power Activation

Scanner power activates via USB connection. Software installation prompts USB cable connection.

Software Installation and Usage

Software Installation CD-ROM

Setup CD-ROM is available for Windows PCs.

Starting a Scan

Scans can be started via software from Quick Menu or by using the scanner buttons.