EasyManua.ls Logo

Casit SCORRY500J - Page 6

Default Icon
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6 Rev02 del 8 ottobre 2022
4.2.4 Installazione operatore - Operator installation - installation de l'opérateur
1-Smontare la copertura in plastica del'operatore prima dell'installazione e conservare la reltiva bulloneria di fissaggio;
2-Posizionare l’operatore sulla base metallica( precedemente installata) e portare i cavi elettrici fuori uscenti dalla base
metallica in prossimità del motore, finecorsa, ecc.
3-Fissare l’operatore sulla base metallica con la bulloneria a corredo, Sbloccare l’operatore azionando il leverismo per
il comando manual.
1-Remove the operator's plastic cover before installation and keep the relevant fixing bolts;
2-Position the operator on the metal base (previously installed) and take the electric cables out from the metal base
near the motor, limit switches, etc.
3-Fix the operator on the metal base with the bolts supplied, Release the operator by operating the lever mechanism
for manual release
1-Retirez le couvercle en plastique de l'opérateur avant l'installation et conservez les boulons de fixation
correspondants;
2-Positionnez l'opérateur sur la base métallique (précédemment installée) et sortez les câbles électriques de la base
métallique à proximité du moteur, des fins de course, etc.
3-Fixez l'opérateur sur la base en métal à l'aide des boulons fournis. Libérez l'opérateur en actionnant le mécanisme à
levier pour la commande manuelle
Procedura sblocco manuale - Manual release procedure- Procédure de deverrouillage
Per sbloccare: sbloccare il leverismo con la chiave . Tirare e ruotare di 90 gradi il leverismo. Azionare
manualmente il cancello.
Per bloccare: azionare manualmente il cancello fino a che l’operatore è blocccato. Riportare il leverismo in
posizione e bloccarlo con la chiave
To unlock: Unlock the lever mechanism with a key. Pull and rotate the lever mechanism by 90 degrees.
Manually activate the gate.
To lock: operate the gate manually until the operator is locked. Return the lever to position and lock it with
the key
Pour déverrouiller: déverrouiller le mécanisme de levier avec le clé. Tirez et faites pivoter le mécanisme de
90 degrés. Activer manuellement la porte.
Pour verrouiller: actionner le portail manuellement jusqu'à ce que l'opérateur soit verrouillé. Remettre le
levier en position et le verrouiller avec la clé
Turn on 90°

Related product manuals