EasyManua.ls Logo

Cassese CS 59 - Page 20

Cassese CS 59
22 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
POSICION
TORNILLOS H
MANTENIMIENTO
3 ) DESENBLOQUEADO
DISTRIBUIDOR/
CABEZAL DE
GRAPAS H
En caso de que el martillo se atasque en el distribuidor de grapas:
- Quite el cartucho.
- Utilizando la llave Allen de 3 mm afloje el tornillo del distribuidor de grapas.
- Levantar el pisador superior parte por parte, el distribuidor de grapas saldrá de su
ubicación.
- Sepárelo de la máquina.
- Si el viejo martillo está atorado en el distribuidor de grapas: primero trate de quitarlo con
un par de alicates. Si no es posible, quite los 4 tornillos (A, B, C, D) . Para esto use la llave
Allen mas pequeña, que es de 2.5 mm. Despues se puede abrir el distribuidor y libere
totalmente el martillo viejo. Si no es posible quitar el martillo viejo, qu
ite los cuatro
tornillos, y abra nuevamente.
- Quite el martillo viejo.
- Volver a colocar el distributor de grapas en su ubicacion. Apertura hacia el cartucho
- Poner grasa sobre el nuevo martillo.
- Colocar el nuevo martillo en el distribuidor de grapas, agujero hacia abajo (el martillo
sobrepasa ya que no esta en su ubicacion todavia).
- Poner una moldura sobre el martillo, y mainteniendola, levantar el pisador de un golpe.
- Atornillar el tornillo VB.
- Su máquina está lista para trabajar nuevamente.
11
SI EL MARTILLO QUEDA BLOQUEADO EN EL CABEZAL , CAMBIELO
A
BC
D
GF1
GF2
TORNILLO DE
BLOQUEADO VB
SI USTED NO LOGRA SACAR EL CABEZAL DE ENGRAPADO , APRETE
FUERTE EL PRENSADOR PO PARA DESENGANCHAR EL MARTILLO
Quantité CODE_Z DESIGNATION D ESIGNATION
1 Z1067 Entretoise Spacer
1 Z1068 Butée Fixe Fixed stop
1 Z1069 Guide Butée B ackstop guide
1 Z1086 Butée Mobile Stop
1 Z1311 Vis STF M6-10 Nylon Screw STF 6 x 10
1 Z13290 Potence Plunger Arm
1 Z1338 Ecrou H M12 N ut H M12
1 Z13453 RESSORT Spring
1 Z13808 Colonne Column
1 Z13809 S/E Support marteau Hammer support Sub/Assembly
1 Z1412 Ecrou Nylstop M4 Nut M4
2 Z1580 Rondelle Z10 Washer Z10
1 Z1612 Rondelle M8 Washer M8
1 Z1719 Goupille cylindrique 3x12 Pin 3 x 12
1 Z1720 Goupille cylindrique 3x20 Pin 3 x 20
2 Z1751 Goupille élastique 4x20 Pin 4 x 20
4 Z1779 Bouton M6-10 B utton M6 x 10
1 Z1820 Manette indexable M8 x 50 Adjustable handle
1 Z275 Vis CHC M10-30 Screw CHC 10 x 30
1 Z279 Vis CHC M10-80 - 8.8 Screw CHC 10 x 80
1 Z288 Vis CHC M3-10 Screw CHC 3 x 10
1 Z309 Vis CHC M4-60 Screw CHC 4 x 60
6 Z330 vis CHC M6-12 Screw CHC 6 x 12
1 Z3557 Tôle ressort anti saute cable Sheet metal for cable
1 Z3558 Plaque de butée Backstop holder plate
1 Z3559 Plaque de potence Plunger Arm plate
1 Z3561 Support Support
1 Z3567 Chape de tige hexagonale de 8 Cap
1 Z3568 tige hexagonale de 8 Hexagonal axe
1 Z3569 Contre Butée Stop support
3 Z3570 Butée de profondeur Adjustable stop
1 Z3577 S/E Equerre coulissante Sliding square
1 Z3581 S/E Plaques plates Sub/Assembly
1 Z13422 S/E CHAPE ET AXE Cap and axel
1 Z3591 S/E Embase équipée Base assy
1 Z4569 S/E Chape et goupille Cap and pin
1 Z4624 Butoir stop
1 Z506 Marteau Hammer
1 Z6069 Butée basse Bottom stop
2 Z650 Vis FHC M4-10 Screw FHC 4 x 10
1 Z653 Vis FHC M4-25 Screw FHC 4 x 25
1 Z764 Palier Bearing
1 Z770 Coulisseau Wedge pusher
2 Z788 Poulie Pulley
1 Z811 S/E Tambour Assy wedge pusher spring
1 Z817 S/E Agrafage + Guide Wedge distributor with square guide
1 Z826 S/E Fil Ø 2.5 A ssy wire + ball
1 Z8348 Vis CHC M16-30 Screw CHC 16 x 30
1 Z900 Ecrou réglage butée d'agrafage Wedge insertion stop nut
1 Z4559 S/E Support élastomère vert Ø30mm
CS 59 - LISTE DES PIECES DETACHEES - SHEDULE OF SPARE PARTS