EasyManua.ls Logo

Catit GROOVY FISH - Product Safety Instructions; Product Recycling and WEEE Compliance; Battery Specifications; Important Warnings and Supervision

Catit GROOVY FISH
9 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
3
DE SICHERHEITSHINWEISE:
1. Der Mechanismus, der die Bewegung des Fisches auslöst, ist nicht wasser-
dicht. Wenn der Fisch ins Wasser fällt, beschädigt dies die Elektronik.
2. Der Mechanismus enthält eine wiederauadbare Lithiumbatterie, die wie
für Batterien dieses Typs üblich sachgerecht entsorgt werden sollte.
Nicht verbrennen.
3. Das Spielzeug ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet.
Wenn Sie es im Freien lassen, kann es nass werden und dies kann den
Mechanismus beschädigen.
4. Füllen Sie Katzenminze nur in einem geschlossenen Beutel in das
Seitenfach ein. Das Einlegen von loser Katzenminze kann den
Mechanismus sowie die Elektronik beschädigen.
5. Dieses Spielzeug ist ausschließlich für Heimtiere bestimmt. Dies ist kein
Spielzeug für Kinder. Bitte bewahren Sie es außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Kinder dürfen dieses Spielzeug nur unter Aufsicht von
Erwachsenen verwenden.
REINIGUNG: Schalten Sie den Mechanismus aus und nehmen Sie ihn aus dem
Fisch, bevor Sie den äußeren Bezug reinigen. Bitte nur Handwäsche.
LADEVORGANG: rote LED = lädt; grüne LED = vollständig geladen; vollständig
aufgeladen innerhalb einer Stunde.
ANLEITUNGEN (siehe Abbildungen auf Seite 13):
1. Laden Sie den Fisch über das mitgelieferte USB-Kabel vollständig auf.
2. Önen Sie den Bezug des Fisches, indem Sie den Klettverschluss ausein-
anderziehen, und legen Sie den Katzenminzebeutel in das Seitenfach.
3. Schalten Sie den Mechanismus mit dem Schalter ein und schließen Sie den
Stobezug. Wenn der Sensor im Inneren durch eine Bewegung aktiviert
wird, beginnt der Fisch sich für ca. 10 Sekunden zu bewegen. Danach geht
er automatisch in den Ruhemodus über. Der Fisch verfügt über 3 verschie-
dene Bewegungsmodi, die er nacheinander durchläuft.
EN
SAFETY INSTRUCTIONS:
1. The mechanism that makes the sh move is not waterproof.
If the sh is dropped in water, the electronics will get damaged.
2. The mechanism contains a rechargeable lithium battery, and should
be disposed of as appropriate for batteries of this type. Do not burn.
3. The toy is designed for indoor use only, leaving it outside may cause it
to get wet, which can damage the mechanism.
4. Only insert catnip in a closed bag into the pocket on the side. Putting
in loose catnip can damage the mechanism as well as the electronics.
5. This device is exclusively designed for pets. This is not a child’s toy.
Please keep out of reach of children except under adult supervision.
CLEANING: Be sure to turn o and remove the mechanism from the sh
before cleaning the outer cover. Hand wash only.
CHARGING: Red LED = charging, green LED = fully charged.
Fully charged in one hour.
DIRECTIONS (see illustrations on page 13):
1. Fully charge the sh using the USB cable supplied.
2. Open the sh cover by pulling apart the velcro strips and insert the
catnip bag into the side pocket.
3. Flip the switch on the mechanism to turn it on, and close the fabric
cover. When the sensor inside picks up motion, the sh will start to
move for about 10 seconds, after which it will enter auto-rest mode.
The sh has 3 dierent movement modes, which it will run through
sequentially.
RECYCLING: Dieses Produkt trägt die WEEE-Kennzeichnung für
die getrennte Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
und muss daher gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/
EU so entsorgt werden, dass es dem Recycling oder einer
anderen umweltschonenden Form der Verwertung zugeführt
wird. Wenden Sie sich für weitere Informationen an die zustän-
digen Behörden. Elektronik-Geräte, die nicht der Abfalltrennung unterzogen
werden, stellen eine potenzielle Gefahr für unsere Umwelt und die menschliche
Gesundheit dar, da sie gefährliche Stoe enthalten.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Wahl des Spielzeuges zu der Größe
Ihrer Katze passt. Dieses Spielzeug ist nicht unzerstörbar und sollte nur unter
Aufsicht verwendet werden. Wenn Sie sichtbare Abnutzungen an diesem oder
anderem Spielzeug Ihrer Katze feststellen, entsorgen Sie das Spielzeug. Diese
Spielzeuge sind keine Spielzeuge für Kinder.
RECYCLING: This product bears the selective sorting sym-
bol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant
to European Directive 2012/19/EU in order to be recycled
or dismantled to minimize its impact on the environment.
Check with your local Environmental Agency for possible
disposal instructions or take to an ocial council registered refuse collec-
tion point. Electronic products not included in the selective sorting pro-
cess are potentially dangerous for the environment and human health
due to the presence of hazardous substances.
WARNING: Ensure that cat toy selection is suitable for the size of your
cat. This toy is not indestructible and should always be used under su-
pervision. If you see visible deterioration of this, or any cat toy, remove
it from the cat. This toy is not intended or suitable for use by children.
Battery Lithium-ion
Battery capacity 500mAh
Charging voltage 5V
Batterie Lithiumion
Batteriekapazität 500mAh
Ladespannung 5V