EasyManuals Logo

cecotec bongo S+ Series User Manual

cecotec bongo S+ Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #47 background imageLoading...
Page #47 background image
9392
BONGO SERIE S+ MAX INFINITY / UNLIMITED
FRANÇAIS FRANÇAIS
TRADUCTION DU MANUEL ORIGINAL
Batterie Innity Type Ion-Lithium RYD
Temps de charge 5 heures
Capacité nominale 7800 mAh
Tension nominale 36 V
Tension de charge maximale 42 V
Courant de charge maximale 1,5 A
Capacité nominale 280,8 Wh
Batterie Unlimited Type Ion-Lithium RYD
Temps de charge 6 heures
Capacité nominale 10400 mAh
Tension nominale 36 V
Tension de charge maximale 42 V
Courant de charge maximale 1,5 A
Capacité nominale 374,4 Wh
Pneus Pneus Tubeless 10”
Chargeur Entrée
110-240 V
~ 50/60 Hz
1,5 A MAX
Sortie 42 V DC 1,5 A 63 W
Protection IPX0, Ta = 40 ºC
Modes de conduite et
d’autonomie Innity
(4)
Piéton 32 km
Confort 29 km
Vêtements de sport 26 km
Modes de conduite
et d’autonomie
Unlimited (4)
Piéton 42 km
Confort 39 km
Vêtements de sport 33 km
(1) Hauteur du sol jusqu’à la partie supérieure du guidon.
(2) Veuillez consulter l'ordonnance municipale en vigueur.
(3) Autonomie mesurée avec un poids de 80 kg, une batterie complètement chargée, en mode
Confort sur une surface plane, sans vent et avec une température ambiante d'environ 25 ºC.
(4) Modes de conduite mesurés avec un poids de 80 kg, une batterie complètement chargée,
sur une surface plane, sans inclinaison, sans vent et avec une température ambiante d'environ
25 ºC.
La valeur totale de la vibration exposée du système main-bras ne dépasse pas 2,5 m/s2.
L'accélération pondérée à laquelle est soumis l'ensemble de l’unité ne dépasse pas 0,5 m/s2.
Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A aux postes de travail est inférieur ou
égal à 70 dB.
Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an
d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
9. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit
et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux.
Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou
batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de
vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries
correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de
l'environnement.
10. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de
conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais
établis par la réglementation applicable.
Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service
Après-Vente Ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
11. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC
INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être,
en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données,

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the cecotec bongo S+ Series and is the answer not in the manual?

cecotec bongo S+ Series Specifications

General IconGeneral
Brandcecotec
Modelbongo S+ Series
CategoryScooter
LanguageEnglish

Related product manuals