8 9
ES • El patinete no puede ser utilizado por más de una persona a la vez. EN • The appliance
must not be used by more than one person at the same time. UA • Пристрій не можна
використовувати більш ніж одному одночасно. DE • Der E-Roller muss nie mit mehr als einer
Person gleichzeitit verwendet werden. IT • Il monopattino non può essere utlizzato da più di una
persona contemporaneamente. PT • A trotineta não pode ser usada por mais de uma pessoa ao
mesmo tempo. NL • De step mag niet gebruikt worden door meer dan één persoon tegelijkertijd.
PL • Z hulajnogi może korzystać tylko jedna osoba naraz. CZ • Tento produkt nemůže používat
více jak jedna osoba najednou.
ES • Las personas menores de 14 años, mayores de 60 y las mujeres embarazadas no pueden
utilizar este producto. EN • People below 14 years old, above 60 and pregnant women may not
use the product. UA • Людям молодше 14 років, старше 60 років і вагітним жінкам
заборонено користуватися пристроєм. DE • Menschen unter 14 Jahre alt, über 60 Jahre alt und
Schwanger dürfen dieses Gerät nicht verwenden. IT • Non possono utlizzare questo prodotto i
minori di 14 anni, maggiori di 60 e donne in gravidanza. PT • Pessoas menores de 14 anos,
maiores de 60 e mulheres grávidas, não podem utilizar este produto. NL • Personen jonger dan
14 jaar, ouder dan 60 jaar en zwangere vrouwen mogen dit product niet gebruiken. PL • Osoby
poniżej 14 roku życia lub powyżej 60 oraz kobiety w ciąży nie mogą korzystać z urządzenia. CZ •
Osoby mladší 14ti let, starší 60ti let a těhotné ženy tento produkt používat nemohou.
ES • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120 kg. EN • Minimum load allowed:
20 kg maximum load allowed: 120 kg. UA • Допустиме мінімальне навантаження: 20 кг,
максимально допустиме навантаження: 120 кг. DE • Mindestgewicht: 20 kg. Höchstgewicht:
120 kg. IT • Peso minimo permesso: 20 kg. Peso massimo permesso: 120 kg. PT • Peso mínimo
permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120 kg. NL • Minimaal toegestaan gewicht: 20 kg.
Maximaal toegestaan gewicht: 120 kg. PL • Minimalne dozwolone obciążenie: 20 kg. Maksymalne
dozwolone obciążenie: 120 kg. CZ • Minimální dovolená váha: 20 kg. Maximální dovolená váha:
120 kg.
ES • No conduzca el patinete si ha bebido o tomado medicamentos. EN • Do not ride the scooter
after drinking or taking medicine. UА • Не катайтеся на електросамокаті після прийому
алкоголю або ліків. DE • Fahren Sie nie den Roller unter dem Einfluss von Alkohol oder
Medikamenten. IT • Non guidare il monopattino in caso di assunzione di alcool o medicinali. PT •
Não conduza a trotineta se bebeu álcool ou tomou medicamentos. NL • Bestuur de step niet als u
gedronken heeft of medicamenten heeft genomen. PL • Zaniechaj jazdy na hulajnodze, jeśli piłeś
alkohol lub przyjąłeś leki. CZ • Nepoužívejte koloběžku, pokud jste požili alkoholické nápoje
anebo jste pod vlivem léků.
2. ADVERTENCIAS
Warning /Попередження /Warnung /Avvertenze
Наступні заходи безпеки повинні бути прийняті перед поїздкою.
ES • Debe seguir precauciones de seguridad antes de conducir el patinete. Utilice elementos
homologados de seguridad como cascos o rodilleras. EN • Safety measures should be taken before
riding. Wear approved safety elements such as a helmet or kneecaps. UA • Носіть схвалені
аксесуари безпеки, такі як шолом або наколінники. DE • Folgen Sie Vor der Verwendung des
E-Rollers aufmerksam die Sicherheitshinweise. Die Verwendung von homologierten Elementen
wie Schutzheld oder Knieschützer wird dringend empfohlen. IT • Seguire le istruzioni di sicurezza
prima di guidare il monopattino. Utilizzare elementi omologati come caschi o ginocchiere. PT •
Deve seguir as precauções de segurança antes de conduzir. Utilize elementos de segurança
como capacetes e joelheiras. NL • De veiligheidsvoorzorgsmaatregelen moeten gevolgd worden
alvorens de step te gebruiken. Gebruik gecertificeerde veiligheidshulpmiddelen zoals helmen of
kniebeschermers. PL • Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa przed przystąpieniem do
jazdy na hulajnodze. Zaopatrz się w elementy ochronne, takie jak kask, ochraniacze itd. CZ • Při
řízení koloběžky dodržujte bezpečnostní předpisy. Používejte homologované bezpečnostní prvky
- jako jsou přilby a chrániče.
ES • No use el vehículo bajo la lluvia. EN • Do not use the vehicle under rain. UA • Не
використовуйте пристрій під час дощу. DE • Verwenden Sie nie das Fahrzeug im Regen. IT • Non
usare il veicolo sotto la pioggia. PT • Não use o veículo de baixo da chuva. NL • Gebruik de step niet
in de regen. PL • Nie korzystaj z hulajnogi podczas deszczu. CZ • Koloběžku nepoužívejte za deště.