EasyManua.ls Logo

cecotec TOAST&TASTE EXTRA DOUBLE B - Provoz; ČIštění a Údržba; Technické Specifikace; Recyklace Elektrospotřebičů

cecotec TOAST&TASTE EXTRA DOUBLE B
35 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TOAST&TASTE EXTRA DOUBLE B / W TOAST&TASTE EXTRA DOUBLE B / W
6362 6362
ČEŠTINA ČEŠTINA
- Neponořujte toustovač, napájecí kabel ani zástrčku do vody nebo jiné kapaliny.
- Nečistěte vnitřek toustovače, protože by to mohlo poškodit topné prvky.
- K čištění povrchu toustovače nepoužívejte abrazivní materiály, lesk na kovy, silné chemické
čisticí prostředky ani tvrdé předměty.
- Vyčistěte vnější povrch toustovače jemným hadříkem nebo houbou jemným čisticím
prostředkem.
- Po každém použití vyjměte drobky z vnitřku toustovače.
- Pokud toustovač nepoužíváte, skladujte jej na čistém a suchém místě. Ujistěte se, že je
přístroj čistý, suchý a odpojený od zdroje napájení.
- Doporučuje se uchovávat produkt v původní krabici, aby byl chráněn před prachem.
- Při ukládání toustovače by měl být napájecí kabel uložen ve vyhrazeném prostoru na
spodní straně produktu. Jednoduše oviňte kabel kolem háčků.
5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Reference produktu: 02180 / 02183
Produkt: Toast&Taste Extra Double B /Toast&Taste Extra Double W
Nominální výkon: 1350 W
Napětí a frekvence: 220-240 V ~ 50-60 Hz
Technické specikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
kvality produktu.
Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku
6. RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ
Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být produkt a/
nebo baterie zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení
životnosti tohoto výrobku byste měli baterie/akumulátory vyjmout a odnést
na sběrné místo určené místními úřady.
Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická
zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.
Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí.
7. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS
Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad,
který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy.
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalikovaný personál.
nejméně dvou minut při nejvyšší intenzitě.
Poznámka
- Je možné, že bude cítit lehký zápach po spáleném nebo vidět lehký dým, když budete
přístroj používat poprvé. Je to způsobeno použitím lubrikantů při výrobě. Ujistěte se, že je
místo dobře větrané a nechte přístroj zapnutý, dokud nezmizí stopy zápachu nebo kouře.
Když váš toustovač vychladne, je připraven k použití. Níže naleznete provozní pokyny.
3. PROVOZ
- Připojte toustovač ke zdroji napájení a vložte plátky chleba do slotů toustovače.
- Otočte kolečkem intenzity na požadovanou úroveň.
- Sklopte páku; toustovač se zapne a rozsvítí se kontrolka tlačítka STOP.
- Toustovač vyjme plátky chleba a po dokončení procesu se automaticky vypne.
- Pomocí systému extra výsuvu snadno vyjmete malé kousky chleba.
Funkce Ohřevu
- Tuto funkci můžete použít k ohřátí studených toastů.
- Vložte toast do toustovače a stlačte páku. Stisknutím tlačítka Ohřev vyberte tuto funkci.
Funkce Rozmrazení
Vložte toast do toustovače a stlačte páku. Stisknutím tlačítka Rozmrazit vyberte tuto funkci.
Funkce Stop
Proces toustování můžete kdykoli zastavit stisknutím tlačítka „STOP“.
Podnos na drobky
- Podnos je určen ke sběru drobků, které během toustování padají na základnu toustovače.
- Vysuňte podnos na drobky a vyjměte jej. Vyprázdněte jej a vložte zpět na své místo.
Držák na pečivo
V případě potřeby umístěte držák na housky na sloty pro toustování. Vyberte úroveň intenzity
a páčkou spusťte proces toustování.
4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před demontáží, čištěním nebo uskladněním jej odpojte od zdroje napájení a nechte jej
úplně vychladnout.

Related product manuals