EasyManua.ls Logo

CEMO KS 35-E - Page 14

CEMO KS 35-E
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Indice
1. Introduzione
2. Garanzia
3. Conformità d‘uso
4. Avvertenze di sicurezza e prevenzione
antinfortunistica
5. Istruzioni d‘uso, manutenzione ordinaria e
straordinaria
6. Segnali di pericolo e avvertimento
7. Dati tecnici
8. Montaggio
9. Distinta pezzi di ricambio
1. Introduzione
Ci congratuliamo con Voi per l‘acquisto di questo
eccellente attrezzo.
Prima della prima messa in funzione dell‘attrezzo
leggere attentamente le istruzioni d‘uso. L‘osser-
vanza delle avvertenze e disposizioni sotto ripor-
tare garantisce un funzionamento sicuro e privo di
anomalie nonché una lunga durata dell‘attrezzo.
2. Garanzia
Al momento della consegna controllare l‘integri-
dell‘attrezzo conformemente all‘ordine e per
escludere danni di trasporto. Eventuali reclami
devono essere comunicati per iscritto entro 3
giorni lavorativi, indicando il numero della bolla
di consegna.
La prestazione di garanzia si estingue qualora
l‘attrezzo venga modi¨cato dal punto di vista
tecnico funzionale in seguito a riparazioni
eseguite dall‘acquirente senza il consenso del
rivenditore o della ditta CEMO. Questo vale
anche nel caso in cui il montaggio di pezzi di
ricambio non originali rappresenti una concausa
dei danni.
La richiesta di prestazione della garanzia può
essere presentata solo per iscritto. A tal ¨ne è
assolutamente necessario indicare esattamente
la data di acquisto, la denominazione del tipo
di attrezzo, il numero della bolla di consegna
della ditta CEMO, nonché l‘indirizzo esatto del
rivenditore e del cliente ¨nale.
Il riconoscimento della prestazione di garanzia
può essere attestato solo dal nostro servizio
clienti.
La prestazione di garanzia esclude danni di
montaggio, smontaggio o attrezzamento.
Eventuali componenti necessari verranno
consegnati contro addebito. Dopo la restituzione
dei componenti oggetto di reclamo e il controllo
in fabbrica, in caso di prestazione di garanzia,
verrà eseguito un accredito.
Con riserva di modi¨che tecniche
Lo spargitore KS 35-E deve essere usato esclu -
sivamente per la destinazione d‘uso per cui è
stato realizzato.
3. Conformità d‘uso
Lo spargitore KS 35-E è stato concepito per es-
sere utilizzato durante il servizio invernale per l‘im-
piego con sale e granulati, nonchè per l‘impiego
con granulati per legame di olio, come seminatrice
(ad es. sementi da prato, senape da sovescio)
e come spargitore di fertilizzante minerale. La
pezzatura massima del materiale da spargere è
pari a 4 mm.
Ogni altro uso èconsiderato essere non conforme.
Il costruttore non è responsabile per i danni che
ne possono derivare, l‘utilizzatore è ritenuto l‘uni-
co responsabile.
La conformità d‘uso comprende anche l‘osservan -
za delle istruzioni d‘uso e manutenzione prescritte
dal costruttore.
Solo personale specializzato, appositamente
istruito ed esperto nella guida dell‘attrezzo può
utilizzare ed eseguire la manutenzione dello spar-
gitore KS 35-E.
Modi¨che non autorizzate allo spargitore KS 35-E
comportano l‘esclusione della responsabilità del
costruttore per idanni che ne possono conseguire.
14
I

Related product manuals