2
РУССКИЙ
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK.
Мы гарантируем безупречное функционирование данного изделия при соблюде-
нии правил его эксплуатации.
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию,
которая содержит важную информацию о правильной и безопасной эксплуатации
прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет
ответственности в случае использования устройства не по прямому назначению и
при несоблюдении правил и условий, указанных в настоящей инструкции, а также
в случае попыток неквалифицированного ремонта устройства. Если вы желаете
передать устройство для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте
его вместе с настоящей инструкцией.
Данный прибор предназначен для использования в бытовых и аналогичных ус-
ловиях, в частности:
- в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных
условиях;
- на сельскохозяйственных фермах;
- клиентами в гостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа;
- в частных пансионатах.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным стандартам безопасности,
применимым к электроприборам в Российской Федерации.
Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преж-
девременного выхода устройства из строя, необходимо строго соблюдать перечисленные
ниже условия:
1. Внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед началом эксплуатации.
2. Сохраняйте настоящее руководство.
3. Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению в
сети электропитания. Не используйте переходники во избежание возникновения
пожара.
4. Запрещается использовать прибор при повреждении сетевого шнура, вилки и других
частей прибора.
5. При повреждении шнура питания его замену во избежание опасности должен про-
изводить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифицированный
персонал.
6. Во время первого использования может появиться легкий неприятный запах, который
исчезнет после нескольких использований, что объясняется возможным наличием
остатков масел, других веществ на внутренних поверхностях и нагревательных
элементах.
7. Прибор должен быть установлен так, чтобы его поверхность находилась на рас-
стоянии минимум 10 см от других объектов.
8. Не накрывайте вентиляционные отверстия во избежание перегрева.
9. Во избежание перегрузки сети питания не используйте прибор одновременно с
другими приборами.
10. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у
них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или
не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с
прибором.
11. Используйте только посуду, предназначенную для эксплуатации с индукционными
плитами.
12. Будьте осторожны: при работе прибора температура доступных поверхностей может
быть высокой. Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей.
13. Не разогревайте продукты и жидкости в герметично закрытой посуде. Они могут
взорваться!
14. После использования прибора протрите его поверхность сухой или влажной тканью,
удалив капли жира и остатки пищи. Капли жира могут стать причиной появления
дыма и спровоцировать возникновение возгорания.
15. После приготовления посуда может быть очень горячей. Используйте специальные
прихватки или рукавицы, чтобы снять посуду с плиты. Будьте осторожны при от-
крывании крышек, опасайтесь горячего пара.
16. Металлические предметы, в частности ножи, вилки, ложки и крышки, не следует
помещать на плитку, поскольку они могут нагреться.
17. Не используйте прибор на ковре, скатерти (виниле) или любой другой подобной
поверхности.
18. Не помещайте бумагу между посудой и прибором.
19. Не используйте прибор, если поверхность плиты треснула или сломалась.
20. Особые условия по перевозке (транспортировке), реализации: нет.
21. Прибор не предназначен для работы от внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
22. Использовать прибор только с надлежащим соединителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если поверхность треснула, необходимо выключить прибор для того,
чтобы избежать возможности поражения электрическим током.
2. КОМПЛЕКТНОСТЬ
- Индукционная плита - 1 шт.
- Руководство пользователя - 1 шт.
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1. Вентиляционные отверстия
2. Зона индукционного нагрева
3. Панель управления
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Мощность
2. Меньше
3. LED-дисплей
4. Больше
5. Таймер
6. Автоматические программы
7. Кнопка «ВКЛ/ВЫКЛ»
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Достаньте прибор из коробки. После транспортировки или хранения при низких темпе-
ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов
перед включением. Полностью размотайте шнур электропитания, корпус прибора протрите
влажной тканью.
Перед подключением к электросети убедитесь, что внешние части прибора не имеют
повреждений, сколов и других дефектов. Установите прибор на ровную твердую сухую
горизонтальную неметаллическую поверхность, вдали от источников тепла и открытого
огня. При установке следите за тем, чтобы рядом не находились декоративные покрытия,
электронные приборы и другие предметы, которые могут пострадать от повышенной
температуры. Для правильной вентиляции расстояние от задней и передней поверхностей
прибора до стен должно составлять не менее 10 см.
ВЫБОР ПОСУДЫ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Для приготовления используйте только посуду, совместимую с индукционными плитами,
диаметр дна которой составляет от 12 до 22 см. Ищите соответствующую маркировку
производителя.
Вы можете проверить пригодность вашей посуды, поднеся к ее основанию магнит. Если
магнит притягивается к основанию посуды, значит, она подходит.
3
2
1
1
6 7
2 3 4 5