EasyManua.ls Logo

CFI EXTEL Hello-v - System Configuration and Operation; Programming and Auto-Learning; Parameter Adjustments

Default Icon
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
LD1
LD2
LD1
LD2
P1/SET P2/RADIORESET
LD1
LD2
P1/SET P2/RADIORESET
LD1
LD2
LD1
LD2
END
2s
LD1
LD2
P2/RADIO
LD1
LD2
P2/RADIOP2/RADIO
LD1
LD2
P2/RADIO
LD1
LD2
P2/RADIO
LD1
LD2
2s
10s
2s
* : Option - Opzione - Opcional - Opção - Option - Optie - Optionen
F
Vériez le bon état général de votre portail (gonds ou glissières, supports pou-
vant accepter les éléments de l’automatisme à visser et en mouvement).
Son mouvement doit se faire facilement quand vous le manœuvrez à la main.
Fig. 1 : Préparation de l’installation électrique (notice p10)
Fig. 2 : Positionnement horizontal des pattes de xation (notice p11)
Mesurer «C», déterminer «A» et Numéro de trou à partir du tableau
Fig. 3 : Positionnement vertical des pattes de xation (notice p11)
Reporter sur le pilier un trait, 5 cm au dessus du point de force du portail
Fig. 4 : Fixer les pattes et installer le moteur (notice p12)
Fig. 5 : Moteur déverrouillé, ouvrir le vantail, puis placer les butées (notice p13)
Fig. 6 : Branchement électrique (notice p15-16)
Fig. 7 : Branchement au réseau électrique (notice p16 et 10)
Fig. 8 : Autoapprentissage des temps de course (notice p17)
Reset pendant 2s P1/Set pendant 2s
Fig. 9 : Apprentissage des télécommandes (notice p18)
P2/Radio pendant 2s appuyer sur la télécommande LD2 clignote.
Fig.10: Réglages pour une optimisation du fonctionnement de votre automatisme
(notice p18)
FOR : Force
PAU : Temps de pause lors du mode fermeture automatique
OBS : Temps de réaction sur obstacle (cas de zone ventée par exemple)
DEL : Décalage en fermeture entre vantail recouvert et recouvrant
OVL : Détection d’obstacle. Sensibilité
IT
Vericare il buono stato generale del cancello (cardini o guida di scorrimento, supporti
sui quali è possibile installare gli elementi dell’automatismo ssi e in movimento).
In fase di azionamento manuale, il movimento deve essere agevole.
Fig. 1: Preparazione dell’installazione elettrica (manuale p. 10)
Fig. 2: Posizionamento orizzontale zanche di ssaggio (manuale p. 11)
Servendosi della tabella, misurare “C” e determinare “A” e Numero foro
Fig. 3: Posizionamento verticale zanche di ssaggio (manuale p. 11)
Tracciare un segno sul pilastro, 5 cm al di sopra del punto di forza del cancello
Fig. 4: Fissare le zanche e installare il motore (manuale p. 12)
Fig. 5
:
Con motore non bloccato, aprire l’anta, quindi collocare i battenti (manuale p 13)
Fig. 6: Collegamento elettrico (manuale p. 15-16)
Fig. 7: Collegamento alla rete elettrica (manuale p. 16 e 10)
Fig. 8: Autoapprendimento tempo corsa (manuale p. 17)
Reset per 2s P1/Set per 2s
Fig. 9: Apprendimento telecomandi (manuale p. 18)
P2/Radio per 2s premere il pulsante del telecomando LD2 lampeggia.
Fig.10: Regolazioni per un funzionamento ottimale dell’automatismo
(manuale p. 18)
FOR: Forza
PAU: Tempo di pausa in modalità chiusura automatica
OBS: Tempo di reazione all’ostacolo (ad esempio in zone ventilate)
DEL: Sfalsamento in chiusura tra battente coperto e coprente
OVL: Rilevamento ostacoli. Sensibilià
ES
Compruebe el buen estado general de su cancela (goznes o correderas, soportes
que pueden aceptar los elementos del automatismo que deben atornillarse y en movi-
miento). El movimiento debe ser fácil cuando se acciona manualmente.
Fig. 1: Preparación de la instalación eléctrica (instrucciones pág. 10)
Fig. 2: Colocación horizontal de las patas de jación (instrucciones pág. 11)
Mida «C», determine «A» y Número de oricio a partir de la tabla
Fig. 3: Colocación vertical de las patas de jación (instrucciones pág. 11)
Trace una raya en el pilar, a 5 cm por encima del punto de fuerza de la cancela
Fig. 4: Fije las patas e instale el motor (instrucciones pág. 12)
Fig. 5: Con el motor desbloqueado, abra el batiente y después coloque los topes
(instrucciones pág. 13)
Fig. 6: Conexión eléctrica (instrucciones págs. 15-16)
Fig. 7: Conexión a la red eléctrica (instrucciones págs. 16 y 10)
Fig. 8: Autoaprendizaje de los tiempos de recorrido (instrucciones pág. 17)
Reset durante 2 s P1/Set durante 2 s
Fig. 9: Aprendizaje de los mandos a distancia (instrucciones pág. 18)
P2/Radio duante 2 s pulse el mando a distancia LD2 parpadea.
Fig.10: Ajustes para una optimización del funcionamiento de su automatismo
(instrucciones pág. 18)
FOR: Fuerza
PAU: Tiempo de pausa durante el modo de cierre automático
OBS: Tiempo de reacción con obstáculo (p. ej., caso de zona ventosa)
DEL: Desfase en el cierre entre el batiente recubierto y el que recubre
OVL: Detección de obstáculo. Sensibilidad
PT
Verique o bom estado geral do seu portão (gonzos ou corrediças, que os suportes
podem aceitar os elementos do automatismo a aparafusar e em movimento).
O seu movimento deve fazer-se facilmente quando se manobra manualmente.
Fig. 1: Preparação da instalação eléctrica (manual p10)
Fig. 2: Posicionamento horizontal das patilhas de xação (manual p11)
Medir «C», determinar «A» e o Número de orifício a partir da tabela
Fig. 3: Posicionamento vertical das patilhas de xação (manual p11)
Marcar um traço no pilar, 5 cm acima do ponto de força do portão
Fig. 4: Fixar as patilhas e instalar o motor (manual p12)
Fig. 5: Motor desapertado, abrir o portão, depois colocar os encostos (manual p13)
Fig. 6: Ligação eléctrica (manual p15-16)
Fig. 7: Ligação à rede eléctrica (manual p16 e 10)
Fig. 8: Auto-aprendizagem dos tempos de percurso (manual p17)
Repor durante 2s P1/Congurar durante 2s
Fig. 9: Aprendizagem dos telecomandos (manual p18)
P2/Rádio durante 2s premir no telecomando LD2 pisca.
Fig.10: Regulações para optimização do funcionamento do seu automatismo
(manual p18)
FOR: Força
PAU: Tempo de pausa durante o modo de fecho automático
OBS: Tempo de reacção sobre obstáculo (caso de zona ventosa, por exemplo)
DEL: Decalagem em fecho entre portão recoberto e a recobrir
OVL: Detecção de obstáculo. Sensibilidade
8
9
10
FOR PAU OBS DEL OVL
PAU
VR2
FOR
VR1
+ +
LED
VR6
OVL
VR5
DEL
VR4
OBS
VR3
+
+++