EasyManua.ls Logo

Chicco easyfit - Page 49

Chicco easyfit
60 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48
49
но следите за каждым его движением.
6. Застегните застёжки крепления с другой стороны (E-
F), так чтобы послышался щелчок фиксатора (рис. 10 и
11). ВНИМАНИЕ: Всегда проверяйте надёжность кре-
пления застёжек.
7. Отрегулируйте длину лямок сиденья для удобного и
безопасного положения ребёнка (рис.12). Необхо-
димо регулировать ширину прорези для ног, чтобы
переноска-кенгуру не была слишком тесной или
слишком свободной, а идеально подходила под те-
лосложение ребёнка.
8. При помощи регуляторов подголовника (B) отрегули-
руйте его ширину (рис. 13).
ВНИМАНИЕ: Всегда проверяйте наличие свободного
пространства вокруг лица ребенка, чтобы обеспечить
достаточное количество воздуха.
9. В случае новорожденных детей, которые ещё не в со-
стоянии держать голову самостоятельно, рекоменду-
ется уложить ребёнка в открытую переноску-кенгуру,
расположенную на ровной поверхности (рис. 14),
прежде чем начать застёгивать пряжки (рис. 5 и 6).
 «  »
ВНИМАНИЕ: Всегда надевайте переноску-кенгуру пре-
жде, чем разместить внутри неё ребенка.
10. Чтобы обеспечить правильное эргономичное поло-
жение ребёнка (рис. 15) регулятор сиденья (H) дол-
жен быть всегда открыт полностью для максималь-
ной ширины сиденья. (рис. 16).
11. Для новорождённых детей можно сложить верхнюю
часть подголовника, отвернув верхний край вниз,
чтобы гарантировать максимальную опору для голо-
вы (рис. 17).
 «  »
Когда ребенок научится самостоятельно держать голову
и плечи в вертикальном положении (примерно после 6-х
месяцев), его можно переносить в переноске-кенгуру в
положении «спиной к маме».
ВНИМАНИЕ: Всегда надевайте переноску-кенгуру пре-
жде, чем разместить внутри неё ребенка.
12. С помощью регулятора сиденья (H) уменьшите ши-
рину прежде, чем разместить ребёнка в переноске-
кенгуру спиной к маме (рис. 18).
13. Сложите верхнюю часть подголовника, отвернув её
вниз, чтобы обеспечить ребёнку максимальный ком-
форт (рис.19).
    --
   «  » 
«  »
ВНИМАНИЕ: вынимать ребёнка из переноски-кенгуру
рекомендуется в сидячем положении.
14. Крепко держа ребёнка, отстегните верхнюю и ниж-
нюю застёжки фиксатора (E,F) только с одной сторо-
ны и выньте ребёнка из переноски-кенгуру.
По окончании использования можно обмотать перено-
ску-кенгуру вокруг себя (рис.20), зафиксировав застёж-
ками (рис.21).

Изделие гарантируется на отсутствие дефектов соответ-
ствия при нормальных условиях использования, соглас-
но указаний инструкций по эксплуатации.
В любом случае, гарантия не будет действительна в слу-
чае ущерба, обусловленного несоответствующим ис-
пользованием, изнашиванием или непредвиденными
обстоятельствами.
В отношении длительности гарантии на дефекты соот-
ветствия см.специальные положения национальных
стандартов, применяемых в стране приобретения изде-
лия, когда они предусмотрены.

Related product manuals