EasyManua.ls Logo

Chicco FULLY Twin - Page 15

Chicco FULLY Twin
54 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
газовими печами, тощо. Не залишайте колиску поблизу
таких джерел тепла.
Регулярно перевіряйте фізичну і конструкційну ціліс-
ність виробу. Зокрема, звертайте особливу увагу на пе-
реносні ручки і на дно колиски. У
разі виявленні слідів
ушкодження або зношення не використовуйте колиску
і тримайте її в недоступному для дітей місці.
Перед транспортуванням колиски переконайтесь в
тому, що ручка знаходиться у правильному для вико-
рис
танні положенні.
Не можна, щоб голова дитини у колисці була розташо-
вана нижче тіла.
УВАГА: У разі придбання матрацика окремо від ко-
лиски на додаток до внутрішньої тканинної оббивки
перевірте, щоб
вони були сумісними. Розмір: Довжина
780 мм, ширина 300 мм, висота 20 мм. Не кладіть ще
один додатковий матрацик зверху на матрацик з реко-
мендованими виробником розмірами.
Перед збиранням перек
онайтеся
в т
ому, що виріб та
всі його деталі не пошкоджені при транспортуванні. В
іншому випадку не користуйтеся виробом і тримайте
його в недоступному для дітей місці.
Не залишайте всередин
і колиски жодних речей , які мо-
жуть зменшити її глибину.
Тримайте пластикові пакети подалі від дитини, щоб за-
побігти ризикам удушення.
Речі, які залишаються на сонці, пе
регріваються, тому
дайте виробу охолонути, перш ніж саджати дитину все-
редину.
Не використовуйте переносну колиску для тривало-
го сну дитини: цей виріб не призначений для заміни
ліжечк
а.
Як
що колиска не використовується, зберігайте її в не-
доступному для дітей місці.
Сидіння Fully можна перетворити на напівжорстку ко-
лиску, використовуючи основу, що надається. Щоб пе-
ретворити сидіння в напівжорстку колиску, необх
і
дно
вик
онати наведені нижче дії.
Розстебніть пряжки, що знаходяться під сидінням, як
описано у пункті 24, та встановіть сидіння у горизонталь-
не положення.
В конфігурації напівжорсткої колиски рекоменду
єть
ся
з
няти ремені безпеки (дивіться параграф «ЗНЯТТЯ РЕМЕ-
НІВ БЕЗПЕКИ»).
29. Розкладіть основу напівжорсткої колиски, щоб вона
стала горизонтальною; при цьому пролунає клацан-
ня, що підтверджує фікс
ацію
(
мал. 29 – 29 A).
30. Покладіть основу напівжорсткої колиски всередину
сидіння, звертаючи увагу на те, щоб стійка «А» була
вставлена у відповідне гніздо в тій частині конструк-
ції, де знаходиться голова дитини (мал. 30 – 30 A).
Після цьог
о скл
аді
ть стійку «B» поруч з трубкою в
області ніг (мал. 30B) і прикріпіть дві бічні стійки до
відповідних шарнірів. Щоб встановити бічну стійку,
поверніть центральну ручку проти годинникової
стріл
ки, тримаючи її так, щоб вона спиралася на шар-
нір, і відпустіть її, щоб завершити кріплення (мал.30C).
Повторіть цю операцію для іншої стійки.
Тепер необхідно покласти текстильну оббивку, пристеб-
нув
ши її до тканинного покриття візка за допомогою
внутрішньої застібки-блискавки з того боку, де знахо-
диться голова, та з боку, де знаходяться ноги, обернути
зверху еластичною частиною та застібнут
и кнопки, як
описано у пунктах 27-28.
В конфігурації напівжорсткої колиски її можна зняти з
візка з дитиною всередині. Капюшон оснащено трубкою,
яка виконує функцію ручки для транспортування зі спе-
ціальним захватом
.
31. Перш ніж знімати колиску з каркаса, переведіть руч-
ку у вертикальне положення (мал. 31), натисніть дві
сірі кнопки на бічних шарнірах (мал. 31A) і підніміть
напівжорстку кол
иску, взявшись за ручку (мал. 31B).
32. Після зняття напівжорсткої колиски з каркаса візка з
дитиною всередині, її можна поставити на рівну по-
верхню (мал. 32).
Щоб повернутися до конфігура
ції візка, необхідно зняти
текстильну оббивку та попередньо встановлену основу
напівжорсткої колиски.
Щоб зняти основу, повторіть раніше описані монтажні
операції (див. пункт 30) у зворотньому порядку.
33. Пі
сля зняття основи з сидіння, її можна скласти для
більшої компактності, одночасно пересуваючи два
бігунки, що знаходяться знизу (мал. 33).
УВАГА: Якщо основа не використовується, тримайте її
подалі від дітей.
С
Т
О
ЯНКОВЕ ГАЛЬМО
Візок оснащено стоянковим гальмом у вигляді педалей,
розташованих на задній вісі.
34. Щоб активувати стоянкове гальмо, слід натиснути
одну з двох педалей вниз (мал. 34). Щоб зняти
візок
зі
стоянкового гальма, необхідно підняти одну з двох
педалей вгору (мал. 34А).
УВАГА: Використовуйте гальмівний механізм кожного
разу, коли Ви зупиняєте візок. Ніколи не залишайте ві-
зок з дитиною на похилій поверхні, навіть при задіяно
му
гальмі.
УВАГА: Задіявши стоянкове гальмо, слід переконатися
в тому, що воно правильно спрацювало на обох задніх
колесах.
ПЛАВАЮЧІ КОЛЕСА
Візок оснащено передніми колесами, які можна вико-ри-
стовувати в рухомому або фік
сованому режимі.
Рек
омендується використовувати зафіксовані колеса
при пересуванні по особливо нерівним дорогам. Режим
плаваючих коліс рекомендуються для більшої маневро-
вості візка на нормальній дорозі.
35. Щоб передні колеса почали вільно об
ертатися, на-
тисніть ногою вниз передню кнопку (мал. 35). Щоб
перетворити передні колеса в заблоковані, натисніть
повторно на кнопку ногою. Незалежно від положен-
ня колеса, воно буде за
блоковано в прямому поло-
женні.
УВАГА: Обидва колеса повинні бути одночасно або за-
блоковані, або розблоковані.
РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ
Візок має ручку з регульованою висотою.
36. ЇЇ можна регулюват
и, натиснув
ши кнопку розблоку-
вання, що знаходиться посередині захвату (мал. 36).
При переході з одного положення в інше перевіряйте,
щоб автоматичний механізм блокування правильно
спрацював.

Other manuals for Chicco FULLY Twin

Related product manuals