EasyManuals Logo

Chicco Next2Me Forever Instructions For Use

Chicco Next2Me Forever
Go to English
139 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #46 background imageLoading...
Page #46 background image
46
47
ARRANJAR A CAMA DOS PAIS
Quando estiver na “ Modalidade Co-sleeping (Fixação à cama)”, para
tornar mais fácil fazer a cama dos pais, é possível desprender o pro-
duto da própria cama. Para isso, é necessário elevar totalmente o
bordo lateral corrediço “D” e abrir os fechos cinzentos situados por
baixo da base do produto.
Para voltar a fixar o produto à cama dos pais, puxe novamente as
correias, até a tensão máxima, para garantir que o produto esteja
fixo corretamente e firmemente à cama dos pais. Tenha o cuidado
de respeitar todos os pontos descritos anteriormente no parágrafo
“Modalidade co-sleeping (fixação à cama)”.
MODALIDADE DE UTILIZAÇÃO BERÇO
22. Se anteriormente foi utilizado na modalidade co-sleeping, afaste
o produto da cama soltando os fechos das correias “G”, tendo o
cuidado de acompanhar as correias de segurança “D4” do bordo
lateral corrediço “D”.
23. ATENÇÃO: Se os pés A3” estavam dobrados, volte a colocá-los
na posição reta até ouvir o clique de engate. Repita a operação
também na outra perna (Fig. 30).
24. Verifique a fixação do bordo lateral corrediço na estrutura, após
a sua subida automática.
ATENÇÃO: Remova as correias da cama dos pais e guarde-as num
lugar fora do alcance das crianças.
MODALIDADE DE UTILIZAÇÃO BERÇO DE CHÃO
25. Para utilizar o produto nesta configuração, remova as pernas A”
como indicado abaixo:
- Vire o produto sobre o lado curto, tendo o cuidado para colocar
um pano de proteção no pavimento.
- Puxe a perna “A na extensão máxima até o bloqueio de segurança
(Fig. 31), atue no pino de segurança, situado na perna posterior
(Fig. 32) e retire completamente a perna do produto. Repita a ope-
ração também do outro lado.
26. Mantendo o produto na posição vertical, proceda como descrito
abaixo para rebater e remover o bordo lateral:
- Puxe a correia de segurança “D4” do bordo lateral corrediço “D” até
que esteja totalmente estendida e prenda-a no fecho “C1” situado
na parte posterior da base “C” como mostrado nas Figuras 33 e 34.
Repita a operação também para a outra parte.
- Volte a colocar o produto na base “C e acione o botão “D1” para
baixar o bordo lateral (Fig. 35).
- Abra o fecho de correr situado no têxtil do bordo lateral (Fig. 36)
com a ajuda de um clipe e vire o têxtil para descobrir o tubo ho-
rizontal (Fig. 37).
- Acione o botão “D3” no bordo lateral e simultaneamente eleve a
barra para cima para soltá-la do produto (Fig. 38). Repita para o
outro lado.
ATENÇÃO: Guarde a barra removida fora do alcance da criança.
- Volte a colocar o têxtil do bordo lateral sob o colchão (Fig. 39).
CONSELHOS DE MANUTENÇÃO
O produto e o colchão dispõem de revestimentos têxteis que são
totalmente removíveis e laváveis, com exceção do bordo lateral
corrediço “D”.
Para efetuar a remoção do mesmo, efetue o procedimento explica-
do no parágrafo “REMOÇÃO DO FORRO’”.
ATENÇÃO: As operações de colocação e remoção do revestimento
podem requerer alguns minutos e devem ser realizadas por um adulto.
Verifique regularmente o estado de desgaste do produto e a exis-
tência de eventuais danos. Em caso de danos, não utilize o produto
e mantenha-o fora do alcance das crianças.
Para a limpeza, não utilize solventes, produtos abrasivos nem de-
masiado agressivos.
Para a lavagem dos tecidos, siga atentamente as instruções indica-
das na etiqueta.
Lavar a maquina in agua quente atè 30°C
Não usar lixívia
Não secar na máquina
Não passar a ferro
Não limpar a seco
Secar normalmente
Após cada lavagem, verifique a resistência do tecido e das costuras.
ATENÇÃO: Durante a operação de colocação e/ou remoção do
forro, manuseie com cuidado a parte têxtil para evitar roturas ou
danos acidentais.
ATENÇÃO: A parte têxtil do bordo lateral corrediço pode ser remo-
vida parcialmente, para permitir a remoção do bordo lateral quan-
do o produto é utilizado na modalidade berço de chão (consulte
o ponto 26).
REMOÇÃO DO FORRO DO PRODUTO
27. Abra os fechos de correr no perímetro da base “H4” e a seguir os
fechos de correr verticais externos “H5” e os internos “H6”.
28. Solte as molas de pressão superiores internas “H2” e externas “H3”.
29. Remova o colchão.
30. Solte as nove molas automáticas “H1” situadas na parte inferior.
31. Solte a estrutura superior “B” da estrutura de regulação da altura
“F”, operando nos pinos da estrutura superior “B”.
32. Retire a estrutura superior “B” do têxtil “H”.
33. Agora é possível remover o revestimento têxtil.
REMOÇÃO DO FORRO DO COLCHÃO
34. Abra o velcro inferior “E1” (Fig. 40), retire o painel (Fig. 41) e o
colchão inferior “E3” (Fig. 42).
35. Abra o velcro superior “E2” (Fig. 43) e remova o colchão superior
“E4” (Fig. 44).
Para voltar a colocar o forro no colchão, realize as operações acima
descritas pela ordem inversa.
DESMONTAGEM DO PRODUTO
Depois de remover o forro e as pernas do produto, é possível des-
montar completamente o produto seguindo, pela ordem inversa,
os pontos 1 a 6.
GARANTIA
O produto dispõe de garantia contra qualquer defeito de confor-
midade, verificado em condições normais de utilização, de acordo
com o disposto nas instruções para utilização. A garantia não po-
derá portanto aplicar-se relativamente a danos no produto provo-
cados por utilização imprópria, desgaste ou acidente. O prazo de
validade da garantia sobre defeitos de conformidade remete-se
para as disposições específicas das normas nacionais aplicáveis no
país de aquisição, se existentes.

Other manuals for Chicco Next2Me Forever

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chicco Next2Me Forever and is the answer not in the manual?

Chicco Next2Me Forever Specifications

General IconGeneral
MaterialMetal, Plastic, Fabric
Adjustable HeightYes
WheelsYes
Mesh SidesYes
Number of Height Positions11
Mattress IncludedYes
Removable and Washable LiningYes
TiltableYes
FoldableNo
Wheels LockableYes
Suitable Age Range0-4 years
ConvertibleYes
Color OptionsGrey, Blue
Safety StandardsEN 1130
Dimensions121 x 61.8 x 91.1 cm (Assembled)

Related product manuals