EasyManuals Logo

Coca-Cola MBF20 User Manual

Coca-Cola MBF20
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
20 4445103412
Uso seguro de la mininevera
D
¡PELIGRO! El incumplimiento de
estas advertencias puede acarrear
la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
Antes de poner en funcionamiento la mini-
nevera, asegúrese de que el cable de ali-
mentación y la clavija de enchufe estén
secos.
Desconecte el aparato del suministro de
corriente
antes de realizar cualquier tarea de lim-
pieza o mantenimiento
después de cada uso
!
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de
estas precauciones podría acarrear
lesiones moderadas o leves.
Riesgo para la salud
Asegúrese de guardar en la mininevera
solamente aquellos productos que puedan
enfriarse a la temperatura seleccionada.
Los alimentos solo se pueden almacenar
con su envase original o en recipientes ade-
cuados.
Dejar la puerta abierta durante un período
prolongado puede producir un incremento
considerable de la temperatura en los com-
partimentos de la mininevera.
Limpie periódicamente las superficies que
puedan estar en contacto con alimentos y
los sistemas de desagüe accesibles.
Si deja la mininevera vacía durante un
período prolongado:
Apague la mininevera.
Descongele la mininevera.
Limpie y seque la mininevera.
Deje la puerta abierta para evitar que se
genere moho dentro de la mininevera.
A
¡AVISO! Peligro de daños
Conecte la mininevera tal como se indica a
continuación:
Con el cable de conexión de corriente
continua a la red de corriente continua
O bien con el cable de conexión de
corriente alterna a una red de corriente
alterna
No desenchufe nunca la clavija de la caja de
enchufe tirando del cable.
Si la mininevera está conectada a una toma
de corriente continua: Antes de conectar un
cargador rápido, desconecte de la batería la
mininevera y el resto de aparatos conecta-
dos.
Si la mininevera está conectada a una toma
de corriente continua: Desenchufe la mini-
nevera o apáguela cuando apague el motor.
De lo contrario, podría descargarse la bate-
ría del vehículo.
Coloque los objetos más pesados, por
ejemplo, botellas o latas, únicamente en la
puerta de la mininevera o en el estante infe-
rior.
No utilice en el interior de la mininevera dis-
positivos eléctricos que no estén recomen-
dados por el fabricante.
No coloque el aparato cerca de llamas
abiertas ni de otras fuentes de calor (cale-
facción, radiación directa del sol, estufas de
gas, etc.).
Asegúrese de que los orificios de ventila-
ción no estén obstruidos.
No sumerja nunca la mininevera bajo el
agua.
Proteja la mininevera y los cables del calor
y la humedad.
Uso previsto
Este aparato de refrigeración (también deno-
minado mininevera) está diseñado para fun-
cionar en edificios cerrados, como por
ejemplo:
En cocinas de personal situadas en tiendas,
oficinas y otras zonas de trabajo
En el sector agrícola
En hoteles, moteles y otros alojamientos
En establecimientos de tipo “bed and break-
fast”
En empresas de restauración o actividades
similares al por mayor
La mininevera no es adecuada para ser insta-
lada en caravanas o autocaravanas.
Esta mininevera no está diseñada para ser
empotrada en un mueble.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Coca-Cola MBF20 and is the answer not in the manual?

Coca-Cola MBF20 Specifications

General IconGeneral
BrandCoca-Cola
ModelMBF20
CategoryFreezer
LanguageEnglish