EasyManua.ls Logo

Comet scout 135 extra - Page 131

Comet scout 135 extra
192 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
131
- lavagem de veículos, maquinarias, edifícios, ferramentas, etc. com água fria, eventualmente adicionada
de detergentes previstos pelo Fabricante;
- distribuição de detergentes previstos pelo Fabricante;
- desincrustação e desobstrução de tubulações, por meio de acessórios especiais previstos pelo Fabricante;
- hidrojacteamento de areia de objectos, por meio de acessórios especiais previstos pelo Fabricante.
A hidrolimpadora não deve ser utilizada para lavar pessoas, animais, aparelhos eléctricos sob tensão,
objectos delicados ou a própria hidrolimpadora.
A hidrolimpadora não é adequada para ser utilizada em ambientes que apresentem condições particulares
como, por exemplo, atmosferas corrosivas ou explosivas
Para a utilização a bordo de veículos, navios ou aviões, dirigir-se ao serviço de assistência técnica do
Fabricante, já que podem serem necessárias prescrições adicionais.
Qualquer outro uso é considerado impróprio.
O Fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivantes de usos
impróprios ou errados.
3 DESEMBALAGEM
ATENÇÃO
Durante as operações de desembalagem, é necessário vestir luvas e óculos de protecção, a m de evitar
danos às mãos e aos olhos.
Os elementos da embalagem (sacos de plástico, grampos, etc.) não devem ser deixados ao alcance das
crianças, já que são potenciais fontes de perigo.
A eliminação dos componentes da embalagem deve ser executada em conformidade com as normativas
vigentes no país onde a hidrolimpadora foi instalada.
Em especial, sacos e embalagens de material plástico não devem ser abandonados no ambiente, já que
danicam o mesmo.
Após ter desembalado a hidrolimpadora, é necessário certicar-se da sua integridade. Em caso de dúvida, a
hidrolimpadora não deve ser utilizada em hipótese alguma, tornando-se necessário dirigir-se a um centro
de assistência autorizado, que fará com que a mesma seja vericada por um Técnico Especializado.
3.1 placa dE IdEntIfIcação E placas dE advErtêncIa
Fazer também referência à gura 1, presente no inicio do manual de uso e manutenção. A placa de
identicação (12) indica o número de série e as principais características técnicas da hidrolimpadora.
As placas de advertência (10,13) informam sobre os eventuais riscos residuais, tais como: proibição da
utilização da hidrolimpadora sem que antes o manual de uso e manutenção tenha sido cuidadosamente
lido; proibição da utilização da hidrolimpadora para lavar pessoas, animais, aparelhagens eléctricas e a
própria hidrolimpadora.
Placa de advertência (29): informa sobre o perigo de queimaduras devidas ao contacto com as partes
quentes situadas nas proximidades da própria placa.
Placa de advertência (15): informa sobre o valor de potência sonora garantida da hidrolimpadora
ATENÇÃO
Após ter desembalado a hidrolimpadora, vericar que a placa de identicação e as placas de advertência
estejam presentes e legíveis. Caso contrário dirigir-se ao revendedor ou a um centro assistência autorizado
para a sua troca.
Se durante o uso a placa de identicação ou as placas de advertência vierem a se deteriorar, dirigir-se ao
revendedor ou a um centro de assistência autorizado para a sua troca.
3.2 dotação padrão
Certicar-se que os seguintes elementos estejam contidos na embalagem do produto que foi adquirido:
Hidrolimpadora de alta pressão SCOUT;
Tubo de descarga de alta pressão com engate rápido (somente CLASSIC);
Dispositivo enrolamento tubo completo de tubo de descarga de alta pressão (somente EXTRA);
• Hidropistola;
Tubo lança;
PT

Table of Contents

Related product manuals