EasyManua.ls Logo

CONSTRUCTA CM31052 - Allacciamento del piano di cottura: figura 3; 1. Inserire la cucinain modo che il dispositivo di protezione sia accessibile.; 2. Avvitare il conduttore di terra PE (verde;giallo) del piano di cottura al punto di messa a terra < della cucina.; 3. Inserire le prese delle zone di cottura nella cucina. Il colore del cavo anteriore deve corrispondere allindicazione sulladesivo. La sporgenza N del conduttore deve trovarsi a sinistra.

CONSTRUCTA CM31052
7 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Allacciamento del piano di cottura: figura 3
La cucina deve essere collegata alla rete di alimentazione ma
senza tensione!
1. Inserire la cucinain modo che il dispositivo di protezione sia
accessibile.
2. Avvitare il conduttore di terra PE (verde/giallo) del piano di
cottura al punto di messa a terra < della cucina.
3. Inserire le prese delle zone di cottura nella cucina. Il colore del
cavo anteriore deve corrispondere all'indicazione sull'adesivo.
La sporgenza N del conduttore deve trovarsi a sinistra.
Inserire la cucina. Durante il montaggio non schiacciare il cavo.
Smontaggio del piano di cottura: scollegare l'apparecchio
dalla rete elettrica. Estrarre il piano di cottura spingendolo dal
basso.
Scollegare le prese delle zone di cottura. Infine scollegare il
conduttore di terra PE (verde-giallo) dal morsetto di terra.
nl
é Installa tievoorsch rift
Hierop dient u te letten
Elektrische aansluiting: alleen door een erkend vakman. In
geval van een verkeerde aansluiting komt de garantie te
vervallen.
Inbouw: alleen op deskundige wijze, bij schade is de monteur
aansprakelijk.
Kookplaat en fornuis: alleen van hetzelfde merk en met
hetzelfde combinatiepunt.
Bescherming tegen aanraking: dient door de inbouw te zijn
gewaarborgd.
Installatievoorschrift van het fornuis in acht nemen.
Werkblad: vlak, waterpas en stabiel.
Meubel voorbereiden - Afbeelding 1
Inbouwmeubel: tenminste bestand tegen een temperatuur van
90°C.
Uitsnijding: minimale afstand tot de zijwanden: 70 mm.
Na uitsnijwerkzaamheden de spaanders verwijderen.
Snijvlakken: hittebestendig afdichten.
Kookplaat inbrengen - Afbeelding 2
Kabels: bij het inbouwen niet afklemmen.
Kookplaat aansluiten - Afbeelding 3
Het fornuis dient op het net aangesloten maar spanningsloos te
zijn!
1. Fornuis zo plaatsen dat het stopcontact toegankelijk is.
2. Aardleiding PE (groen/geel) van de kookplaat op het
aardingspunt
< van het fornuis vastschroeven.
3. Stekker van de kookzone in het fornuis steken. De kleur van
de kabel aan de voorkant moet overeenkomen met de
kleuraanduiding van de sticker. De voorkant N van de stekker
moet naar links wijzen.
Fornuis inschuiven. De kabel bij het inbouwen niet afklemmen.
Kookplaat demonteren: het toestel spanningsloos maken.
Kookplaat van onderuit naar buiten drukken.
Stekker van de kookzone eruit halen. Tot slot de aardleiding PE
(groen/geel) van de aardingsschroef losmaken.
da
× Monteringsvejledn ing
Overhold følgende anvisninger:
Elektrisk tilslutning: Må kun foretages af en autoriseret
elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed.
Montage: Skal udføres fagligt korrekt, ved evt. skader hæfter
monren.
Kogesektion og komfur: Skal være af samme mærke og have
samme kombinationspunkt.
Berøringsbeskyttelse: Skal være sikret via montagen.
Komfurets monteringsvejledning: Skal overholdes.
Bordplade: Plan, vandret, stabil.
Forberedelse af køkkenelement - figur 1
Køkkenelementer til indbygning: Som minimum
temperaturbestandige til 90ºC.
Udskæring: Mindste afstand til sidevægge: 70mm.
Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.
Snitflader: Skal forsynes med varmebestandig forsegling.
Placering af kogesektion - figur 2
Ledninger: Pas på, at de ikke kommer i klemme ved
monteringen.
Tilslutning af kogesektion - figur 3
Komfuret skal være forbundet med strømforsyningen, men skal
være uden spænding!
1. Sæt komfuretvidt på plads, at stikanordningen er
tilgængelig.
2. Skru kogesektionens beskyttelsesledning PE (grøn/gul) fast
til jordforbindelsen
< på komfuret.
3. Sæt stikket til kogezonerne ind i stikket på komfuret. Farven
på den forreste ledning skal svare til farvemarkeringen på
rkaten. Stikkets næse N skal vende mod venstre.
Skyd komfuret ind plads. Sørg for, at ledningen ikke kommer
i klemme ved monteringen.
Demontere kogesektion: Apparatet skal gøres spændingsløst.
Tryk kogesektionen op nedefra.
Træk stikket til kogezonerne ud. Til sidst frigøres jordledningen
PE (grøn/gul) fra jordtilslutningsskruen.
pt
ì Inst ruções de mo nta gem
Indicações a respeitar
Ligação eléctrica: deve ser efectuada apenas por um
especialista. Uma ligação errada anula a garantia.
Montagem: conforme especificado, em caso de danos, a
responsabilidade será do instalador.
Placa de cozinhar e fogão: apenas da mesma marca e com o
mesmo ponto de combinação.
Protecção contra contacto acidental: tem de ser garantida na
montagem.
Instruções de montagem do fogão: respeitar.
Bancada: plana, horizontal, robusta.
Preparar o móvel - figura 1
Móvel de montagem: resistêncianima a temperaturas até
90°C.
Abertura recortada: distância mínima às paredes laterais::
70 mm.
Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as
aparas.
Superfícies cortadas: sele-as de modo a que resistam a
temperaturas elevadas.
Inserir a placa de cozinhar - figura 2
Cabos: não entale os cabos durante a montagem.
Ligar a placa de cozinhar - figura 3
O fogão deve estar ligado à rede, mas sem alimentação de
corrente!
1. Encastre o fogão de modo que o dispositivo de encaixe fique
acessível.
2. Aparafuse o condutor de protecção PE (verde/amarelo) da
placa de cozinhar à ligão à terra
< do fogão.
3. Insira a ficha da placa de cozinhar no fogão. A cor do cabo
da frente deve corresponder à marcação de cor do
autocolante. O bico N da ficha tem de ficar virado para a
esquerda.
Encaixe o fogão. Não entale o cabo aquando da montagem.
Desmontar a placa de cozinhar: desligue o aparelho da
corrente. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.
Desligue a ficha da placa de cozinhar. Por último, desligue o
condutor de protecção PE (verde/amarelo) do parafuso de
terra.

Table of Contents

Other manuals for CONSTRUCTA CM31052

Related product manuals