EasyManua.ls Logo

COX 3 Series - Cartridge Preparation; Step 3: Attach Airline Connection; Step 4: Prepare Cartridge Nozzle; Step 5: Secure Nozzle

COX 3 Series
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CARTRIDGE
PREPARATION
PRÉPARATION DES
CARTOUCHES
PREPARACIÓN
DEL CARTUCHO
Attach airline connection
(not supplied).
Connecter le tuyau d’air (non fourni).
Conecte el acoplamiento de la línea de aire (no suministrado).
3
4C
5C
6C
7C
Remove cartridge and nozzle end, or cut fixed nozzle at desired
position and angle with a sharp knife.
Retirer la cartouche et l’extrémité de la buse, ou bien couper la
buse à la position désirée et orienter en angle avec un couteau
pointu.
Quite los extremos del cartucho y de la boquilla o corte la boquilla
fija en la posición y el ángulo deseado con un cuchillo afilado.
Secure nozzle to cartridge (if applicable).
Sécuriser la buse à la cartouche (le cas écant).
Fije la boquilla al cartucho (si corresponde).
Remove front barrel cap and insert cartridge into gun.
Enlever le capuchon avant du fût et insérer la cartouche dans le pistolet.
Quite la tapa frontal del depósito e introduzca el cartucho en la pistola.
Replace front cap and ensure a tight fit to barrel.
Remplacer le capuchon avant et assurez-vous qu’il soit fermement
ajusté au cylindre.
Vuelva a colocar la tapa frontal y asegúrese de que esté ajustada al
depósito.