11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
Max
Min
1
2
1
2
3/4
2/4
Un
Installation conditions / Conditions d'installation /
Installationsbedingungen /
Condiciones de instalación /
Condizioni d'installazione
l y 100 m (3937 in)
Conducting fluid
Liquide conducteur
Lietflüssigkeit
Líquido conductor
Liquido conduttore
M1
3
L1
L2
L3
N
W1
V1
U1
(1) 1 A quick-blowing fuse, circuit breaker or circuit protector (US) / Fusible ultra rapide 1 A ou coupe circuit /
Ultraschnellsicherung 1 A oder Geräteschutzsicherung / Fusible ultra rapido 1 A o interruptor de circuito / Fusibile ultra rapido 1 A o interruttore
F1 (1)
2 x 5 A 100 000
2 x 5 A 100 000
2 x 5 A 100 000
c 24 V
a 24 V
a 250 V max
2 x 1 A 100 000
2 x 2 A 100 000
2 x 2 A 100 000
Ø 4 mm/
0.16 in
Pozidriv n° 0
mm
2
AWG
Nm
lb-in
mm
inch
0,5…2,5
20…14
0,5…1,5
20…16
0,6…1
5.3…8.8
6
0.24
R (Up)
R (Down)
Max
Min
50 °C
122 °F
Power factor (CSA) 100 %
Facteur de marche (CSA) 100 %
Einschaltdauer (CSA) 100 %
Factor de marcha (CSA) 100 %
Fattore di potenza (CSA) 100 %
35
1.38
35
1.38
90
3.54
90
3.54
mm
inch
OFF
Un
Tt
R
11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
R
11/21
12/22
14/24
R
11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
11/21
12/22
14/24
ON
ON
1112 14
22 21 24
21
11
12
14
24
22
S
A1 A2 CMin Max
Max
Min
Com.
Up / Down
Down
Up
St. St.
LS
LSHS
HS
Up Down
A1
A2
ON
ON
St. St.
LS
LSHS
HS
Com.
On delay
2
1
Off delay
1
On delay
1
2
Off delay
1
Max
Min
ON
Max
Min
OFF
Un
Tt
R
ON
ON
ON
Max
Min
Max
Min
Max
Min
On delay
2
1
Off delay
2
1
Level
On delay
2
1
Off delay
1
Temporisation au
franchissement du seuil
Température de fonctionnement
Humidité relative
(sans
condensation)
Degré de pollution
Cat III/3
Degré de protection
- Bornier :
- Boîtier :
Température de stockage
Matière boitier
Auto-extinguible
Conditions de fonctionnement
Betriebsbedingungen
Normes applicable/conditions
de fonctionnement
Operating temperature
Rated voltage
supply Un
Measuring range
Measuring subrange
Tensions nominales
d'alimentation Un
Gamme de mesure
Sous gamme de mesure
Relative Humidity
(non-condensing)
Pollution Degree
Cat III/3
Degree of Protection
- Terminals :
- Housing :
Storage temperature
Enclosure material
Self-extinguishable
Service conditions
Standard applicable/
operating conditions
Betriebstemperatur
Relative Luftfeuchtigkeit
(ohne Kondensation)
)
Verschmutzun-gsgrad
Kat III/3
Schutzart
- Klemme :
- Gehäuse :
Lagerungs-temperatur
Gehäusematerial
selbstverlöschend
Geltende Normen/
Betriebsbedin-gungent
Temperatura de
funcionamiento
Humedad relativa
(no condensante)
Grado de contaminaci
ón
Cat III/3
Grado de proteción
- Termina :
- Caja :
Temperatura de
almacenamiento
Condiciones de funcionamiento
Norma de aplicación/condiciones
de funcionamiento
Material caja
Autoextinguible
AlimentationSupply circuit
Entrées et circuit de mesureInputs and measuring circuit
Over or under
load time delay Tt
Timing circuit Temporisations
Timeout beim Über-bzw.
Unterschreiten des
Schwellwerts Tt
Nennspannung
Messbereich
Messunterbereich
Stromversorgung
Eingänge und Messkreis
Verzögerungen
Condizioni di funzionamento
Temperatura di
funzionamento
Umidità relativa
(senza condensa)
Grado d'inquinamento
Cat III/3
Grado di protezione
- Morsettiera :
- Involucro :
Temperatura
d'immagazzinamento
Materiale involucro
Autoestinguibile
Norme applicabili/
Condizioni di funzionamento
Temporizzazione Tt sopra
o sotto carico
Tensioni nominali di
alimentazione
Gamme di misurazione
Sottogamma di misurazione
Alimentazione
Ingressi e circuito di misurazione
Temporizzazioni
Temporización Tt sobre
o bajo carga
Tensiones nominales
de alimentación Un
Rangos de medida
Sub-gama de medida
Alimentación
Entradas y circuito de medida
Temporización
IEC60664-1/60255-5
- 20…+ 50
- 4 …+ 122
250 Ω...1 MΩ
250 Ω...5 kΩ
5 kΩ...100 kΩ
50 kΩ...1 MΩ
LS
St
HS
max. 95 %
- 40…+ 70
- 40 …+ 158
IEC/EN 60255-6
0,1…5 s
IP 20
IP 30
°C
°F
°C
°F
a /c 24…240 V
Click!
Rail 35 mm →
Rail 35 mm →
Schiene 35 mm →
Riel 35 mm →
Guida 35 mm →
IEC/EN 60715