EasyManua.ls Logo

CYBEX Priam Lux Carry Cot - Page 39

CYBEX Priam Lux Carry Cot
88 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
EU-ET
y See toode on sobiv ainult lapsele,
kes ei suuda kõrvalise abita
istuma tõusta;
y Kasuta ainult kindlal,
horisontaalsel ühetasasel ja kuival
pinnal
y Ära lase teistel lastel beebi
kandekorvi lähedal valveta
mängida;
y Ära kasuta kui ükskõik milline osa
on katki, rebenenud või puudub;
y Ärge jätke vankrikorvi pehmeid
kandesangi vankrikorvi sisse.
y Ärge kunagi jätke last
järelevalveta
y Lapse maksimaalne kaal: 9 kg.
HOIATUS
TURVALISUS
HOOLDUS JA PUHASTUS
TÄHTIS! Lugege hoolikalt ja hoidke
alles edaspidiseks kasutamiseks
Kasutaja vastutab vankri regulaarse hoolduse eest.
y Väga tähtis on liikuvaid osi hooldada silikoonõliga.
Pärast õliga töötlemist puhastage kuiva pehme lapiga.
y Puhastage raami pehme niiske lapiga ning
puhastusvahendiga. Liigne niiskus eemaldage
kuiva lapiga.
y Palun alati kontrollige tekstiili hooldussilti enne
pesemist. Ei tohi kasutada kuivatit, triikrauda
või keemilist puhastamist. Ärge jätke otsese
päikesevalguse kätte.
y Kui vankrikorv on märg jätke see lahtiselt kuivama ning
laske sellel täielikult ära kuivada, et vältida hallituse
teket. Ärge hoiustage toodet niiskes kohas.
y Soovitame kasutada niiske ilma puhul vihmakile.
y Kasutage ainult originaal vasruosi. Muid varuosi ei ole
turvaline kasutada.
y Hoidke vankrikorv eemale lahtisest tulest ja muudes
kuumusallikatest.
y Kasutage ainult seda madratsit, mis on
vankrikorviga kaasas.
y Palun kontrollige regulaarselt kandesanga ja vankrikorvi
hja ja jalgu, et need ei oleks kahjustada saanud.
y Ärge asetage vankrikorvi kunagi kõrgetele pindadele.
y Enne vankrikorvi tõstmist veenduge, et kandesang on
reguleeritud õigele kandmis positsioonile.
y Veenduge, et lapse pea ei asetseks madalamal, kui
tema keha, kui ta on vankrikorvis.

Related product manuals