DAZEBOX
24.
C
TYPE OF ERROR
TIPO DE ERROR
TIPO DE ERRO
CODE
CÓDIGO
CÓDIGO
N. FLASHES
N. PARPADEOS
N. FLASHES
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIÇÃO
Internal temperature
critique
Temperatura interior
crítica
Temperatura interna
crítica
2
2
2
E01
E01
E01
3
3
3
E02
E02
E02
4
4
4
E03
E03
E03
5
5
5
E04
E04
E04
6
6
6
E05
E05
E05
7
7
7
E06
E06
E06
10
10
10
E09
E09
E09
Scatter detection
current
Aumento de la dispersión
actual
Detecção de dispersão
atual
Dispersal test
failed current
Prueba de dispersión
corriente defectuosa
Ensaio de dispersão
em curso com falha
Signal detection
Control Pilot null
Detección de señal
Control piloto nulo
Detecção de sinal
Piloto de controle null
Signal detection
Invalid Control Pilot
Detección de señal
Control piloto no válido
Detecção de sinal
Inválido Piloto de controle
Switch of
safety blocked
Interruptor de
seguridad bloqueada
Mudança de
segurança bloqueada
Consumption detection
overcurrent
Detección de consumo
de corriente excesiva
Detecção de consumo
sobrecorrente
Noted lack of increase of
internal temperature
No se ha producido un aumento de
temperatura interior
Notável falta de aumento de
temperatura interna
Possible faults in the electrical system
of the vehicle
Posibles fallos en la instalación eléctrica
del vehículo
Possíveis falhas no sistema elétrico
do veículo
Possible failure of the sensor
dispersion detection
Posible fallo del sensor de
detección de fugas
Possível falha do sensor
detecção de dispersão
No voltage detected on the signal
Control Pilot of the cable between
DazeBox C and the vehicle
Tensión no detectada en la señal
Control piloto del cable entre
DazeBox C y el vehículo
Nenhuma tensão detectada no sinal
Piloto de controle do cabo entre
DazeBox C e o veículo
Voltage detection not valid on
Control Pilot signal of the cable
between DazeBox C and vehicle
Detección de tensión no válida en
Control piloto de la señal del cable
entre DazeBox C y el vehícul
Detecção de tensão não válida em
Controle o sinal piloto do cabo
entre DazeBox C e veículo
Safety switch locked:
DazeBox C starts the recovery procedure.
Be careful not to touch the
electrical contacts of the connector
Interruptor de seguridad bloqueado:
DazeBox C inicia el proceso de restauración.
Tenga cuidado de no tocar los
contactos eléctricos del conector
Interruptor de segurança bloqueado:
O DazeBox C inicia o procedimento de recupe
-
ração. Tenha cuidado para não tocar o
contatos elétricos do conector
Stopped charging: vehicle absorbs
more current than allowed
Carga interrumpida: el vehículo absorbe
más corriente de lo permitido
Parou de carregar: veículo absorve
mais atual do que o permitido
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7
EN
ES
PT