9.
DAZEBOX
C
IT Una non corretta installazione o riparazione può causare rischi per l’utente. Se Daze-
Box C è danneggiata, deve essere immediatamente sostituita da personale qualicato.
EN Incorrect installation or repair may cause hazards for the user. If the DazeBox C is
damaged, it must be replaced immediately by qualied personnel.
ES Una instalación o reparación incorrecta puede causar peligros para el usuario.
Si el DazeBox C está dañada, debe ser sustituida inmediatamente por personal
cualicado.
PT A instalação ou reparação incorrecta pode causar riscos para o utilizador. Se o Da-
zeBox C está danicada, deve ser substituída imediatamente por pessoal qualicado.
IT Non è consentita la modica di parti dei componenti di DazeBox C. Non rimuovere
eventuali etichette, codici o targhette.
EN Parts of the DazeBox C components may not be modied. Do not removeany labels,
codes or nameplates.
ES Las partes de los componentes de la DazeBox C no pueden ser modicadas. No
retire qualquier etiqueta, código o placa de identicación.
PT Partes dos componentes da DazeBox C não podem ser modicados. Não remover
quaisquer etiquetas, códigos ou placas de identicação.
IT I bambini o le persone che potrebbero non essere in grado di valutare i rischi relativi
all’uso di DazeBox C non devono utilizzare il dispositivo poiché possono incorrere in
lesioni gravi.
EN Children or people who may not be able to assess the risks related to the use of
DazeBox C must not use the device as they may incur serious injury.
ES Los niños o las personas que no puedan evaluar los riesgos relacionados con el uso
de DazeBox C no deben usar el dispositivo, ya que podrían sufrir lesiones graves.
PT Crianças ou pessoas que não possam avaliar os riscos relacionados ao uso do
DazeBox C não devem usar o dispositivo, pois podem sofrer ferimentos graves.
IT DazeBox C durante il funzionamento non può essere esposta a radiazioni dirette
come i raggi solari, poiché surriscaldamenti possono danneggiare i componenti interni.
EN During operation, the DazeBox C may not be exposed to direct radiation such as
sunlight, as overheating can damage internal components.
ES Durante el funcionamiento, la DazeBox C no debe estar expuesta a la radiación di-
recta como la luz del sol, ya que el sobrecalentamiento puede dañar los componentes
internos.
PT Durante o funcionamento, a DazeBox C não pode ser exposta a radiação directa
como a luz solar, uma vez que o sobreaquecimento pode danicar componentes in-
ternos.