EasyManua.ls Logo

Dea 212E - Installation and Cable Routing; Wall Mounting and Cable Entry

Dea 212E
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
51
Sigillare le canalette dopo il passaggio dei cavi; Seal the
tubing trays after installing the wires; Étanchez les passe-
ls après que vous avez passé des ls; Verschließen Sie die
Kanäle nach dem Durchgang von Kabeln; Una vez colocados
los cables, tapar las canaletas; Tapar os cabos depois de pas-
sar os os eléctricos; Zapieczętować kanały po przejściu kabli;
Плотно закрыть каналы после выполнения прохода кабелей.
VISTA DA “A Fori da eseguire sul fondo della scatola con seghe a taz-
za Ø29 e Ø37 per l’inserimento dei fermatubi; VIEW FROM “A Holes
to be drilled on the bottom of the box with a hole saw Ø29 and Ø37 to
introduce tube fastening; VUE DE “A Trous à percer au fond du boîtier
avec une scie-cloche Ø29 et Ø37 an d’introduire des bloque tube;
BLICK VON “A” Bohrungen im Boden der Box mit Lochsägen Ø29 und
Ø37 für das Einsetzen der Kabelverschraubungen; VISTA DESDE A
Agujeros que deben hacerse en la base de la caja con sierras cilíndri-
cas de Ø29 y Ø37 para la introducción de los paratubo; VISTA DE “A
Furos pra executar no fundo da caixa com serra a xícara Ø29 e Ø37
para inserimento dos xação do tubo; WIDOK Z “A Otwory do wyko-
nania na dnie skrzynki z wiertłami Ø29 i Ø37 dla włożenia zacisku;
ВИД ИЗ “A Отверстия для выполнения в нижнем основании ящика
с помощью кольцевой пилы Ø29 и Ø37 для установки фиксаторов.
74
59
35
Ø29
Ø37
VISTA DA “A
VIEW FROM “A
VUE DE “A
BLICK VON “A
VISTA DESDE “A
VISTA DE “A
WIDOK Z “A”
ВИД ИЗ “A”
Eseguire il ssaggio alla parete usando opportuni tasselli per viti Ø5 (non fornite); Fix
the box on the wall with appropriate bushings to anchor screws Ø5 (not included); Le
xer au mur en utilisant des douilles à expansion pour vis aquates Ø5 (pas incluses);
Befestigen Sie das Feld, um mit Dübeln Ø5 der Wand (nicht mitgeliefert); Efectuar la -
jación a la pared utilizando adecuados tacos para tornillos de Ø5 (no incluidos);
Executar a xação a parede usando apropriadas rolhas para parafusos Ø5
(o fornecidas); Zamocować do ściany, przy pomocy odpowiednich kków
do śrub Ø5 (nie na wyposeniu); Выполнить крепление к стене с помощью
соответствующих дюбелей для болтов Ø 5 (не входят в комплект).
Passaggio cavi a bassissima tensione all’interno di una ca-
naletta Ø20 raccordata con fermatubi PG29 (non forniti);
Pass very low tension cables inside a grommet Ø20 connec-
ted with tube fastening PG29 (items not included); Passage
des ls à ts basse tension dans un passe-l Ø20 raccordée
avec un bloque tube PG29 (ces outils ne sont pas inclus);
Kleinspannungs Leitungen innerhalb eines Kanals Ø20
mit PG29-Verschraubungen verbunden (nicht mitgeliefert);
Paso de los cables de tensión muy baja por el interior de
una canaleta de Ø20 unida con paratubo PG29 (no inclu-
idos); Passagem cabos a baixissima tensão ao interno de
um cano Ø20 com xação do tubo PG29 (o fornecidos);
Przejście kabli bardzo niskiego napięcia wewnątrz kanali-
ku Ø20 połączonego z zaciskami przewow PG29 (nie na
wyposeniu); Проход кабелей очень низкого напряжения
внутри канала Ø20, связанного с фиксаторами PG29 (не
входят в комплект).
Passaggio cavi 230V ~ allinterno di una canaletta Ø16 raccordata con fermatubi PG21 (non for-
niti); Pass 230V ~ cables inside a grommet Ø16 connected with tube fastening PG21 (items not
included); Passage des ls 230V ~ dans un passe-l Ø16 raccore avec un bloque tube PG21
(ces outils ne sont pas inclus); Führen Dhte 230V ~ innerhalb eines Kanals Ø16 mit PG21-Ver-
schraubungen verbunden (nicht mitgeliefert); Paso de los cables 230V ~ por el interior de una
canaleta de Ø16 unida con pasacable PG21 (no incluidos); Passagem cabos 230V ~ ao interno
de um cano Ø16 comxação do tubo PG21 (não fornecidos); Przejście kabli 230V ~ wewnątrz
kanaliku Ø16 pączonego z zaciskami przewodów PG21 (nie na wyposażeniu); Проход кабелей
230 В ~ внутри канала Ø16, связанного с фиксаторами PG21 (не входят в комплект).

Related product manuals