2EV%
6
3
2
1
5
A.
A.
4URNONHOTANDCOLDWATERSUPPLIES0ULLTHEHOSEASSEMBLYOUTOFTHESPOUTAND
REMOVETHESPRAYER"ESURETOHOLDTHEENDOFTHEHOSEDOWNINTOTHESINKANDTURN
FAUCETHANDLETOTHEMIXEDPOSITION&LUSHWATERLINESFORONEMINUTE
IMPORTANT: This flushes away any debris that could cause damage to internal
parts. 2EINSTALLTHESPRAYER#HECKALLCONNECTIONSATARROWSFORLEAKS2EFERBACKTOTHE
APPROPRIATEINSTALLATIONINSTRUCTIONSANDRETIGHTENIFNECESSARY)FASSEMBLEDCORRECTLY
CHECKFORDAMAGETOSEALSANDORDERAPPROPRIATEREPLACEMENTS
4
A.
!BRALOSSUMINISTROSDEAGUACALIENTEYFR¤A(ALEELENSAMBLEDELAMANGUERA
HACIAFUERADELSURTIDORYSAQUEELROCIADOR!SEG¢RESEDESOSTENERELEXTREMODELA
MANGUERAHACIAABAJOENELFREGADEROYGIRELAMANIJADELALLAVEALAPOSICIN
MIXTA$EJECORRERELAGUAPORLASTUBER¤ASDURANTEUNMINUTOIMPORTANTE: Esto
limpia cualquier residuo que pudiera causar daño a las partes internas. 2EINSTALE
ELROCIADO%XAMINELOSSITIOSCONLASFLECHASENLASCONEXIONESPARAASEGURAQUENO
HAYNINGUNAFILTRACINDEAGUA3IESNECESARIOGU¤ESEPORLASINSTRUCCIONES
APROPIADASPARALAINSTALACINYAPRIETEOTRAVEZ3IESTÕNENSAMBLADOCORRECTAMENTE
F¤JESESILOSSELLOSESTÕNDA¶ADOSYORDENELASPIEZASDEREPUESTOAPROPIADAS
A.
2£TABLISSEZLALIMENTATIONENEAUCHAUDEETENAUFROIDE4IREZLETUYAUSOUPLEÍ
LEXT£RIEURDUBECETENLEVEZLEPULV£RISATEUR4ENEZLEXTR£MIT£DUTUYAUSOUPLEDANS
L£VIERETPLACEZLAMANETTEDUROBINETENPOSITIONDEM£LANGE2INCEZLATUYAUTERIE
UNEMINUTEIMPORTANT : Cette opération sert à évacuer les corps étrangers qui
pourraient abîmer les éléments internes.2EMETTEZLEPULV£RISATEURENPLACE6£RIFIEZ
L£TANCH£IT£DETOUSLESRACCORDSAUXENDROITSINDIQU£SPARLESFLÞCHES#ONSULTEZLES
INSTRUCTIONSDINSTALLATIONETSERREZLESRACCORDSDENOUVEAUAUBESOIN3ILERACCORD
ESTMONT£CORRECTEMENTV£RIFIEZL£TATDESJOINTSETCOMMANDEZLESPIÞCESDE
RECHANGEN£CESSAIRES
6
3
5
2
1
2EMOVENUT3EPARATEHEADFROMBODY)NSERTBODY
ANDGASKETTHROUGHSELECTEDHOLEINSINK-AKESUREGASKET
ISPROPERLYSEATEDINTHEBASE3ECUREBODYTOSINKWITH
NUT&ROMUNDERTHESINKSCREWTHEBOTTLEONTOTHEBODY
ASSEMBLYSHANK)NSERTPUMPINTOHEADTHENDROPINTO
BODYNOTE:To fill, lift the head and pump assembly out of
the bottle and pour not more than 8 oz. into bottle.$/./4
REMOVEBOTTLEEACHTIMEASTHISWEAKENSTHENECK0ULLPUMPAND
HEADASSEMBLYOUTOCCASIONALLYTOSOAKANDPUMPWARMWATER
THROUGHPUMPTOREMOVESOAPBUILDUPNote:)NITIALLYITMAYTAKE
UPTOPUMPSTOBRINGSOAPTOTHEPUMPTIP
Soap Dispenser Installation
1UITELATUERCA3EPARELACABEZADELCUERPO)NTRODUZCA
ELCUERPOYELEMPAQUEATRAV£SDELAGUJEROSELECCIONADO
ENELFREGADERO!SEGUREQUEELEMPAQUEEST£APROPIADAMENTE
SENTADOENLABASE&IJEELCUERPOALFREGADEROCONLATUERCA
$ESDELAPARTEINTERIORDELFREGADEROATORNILLELABOTELLAENEL
CUERPODELENSAMBLEDELAESPIGA)NTRODUZCALABOMBAEN
LACABEZAYD£JELOCAERENELCUERPONOTA: Para llenar,
levante la cabeza y la bomba de la botella y vierta no más de 8
oz dentro de la botella../SAQUELABOTELLACADAVEZYAQUEESTO
DEBILITAR¤A3AQUELABOMBAYALENSAMBLAJEPRINCIPALDEVEZEN
CUANDOPARAREMOJARYPARABOMBEARELAGUACALIENTEATRAV£SDE
LABOMBAPARAQUITARLAACUMULACINDELJABNNota:0UEDETOMAR
INICIALMENTEHASTABOMBASPARATRAERELJABNALABOMBA
Instalación del Dispensador del Jabón
%NLEVEZL£CROU3£PAREZLATãTEDUCORPS)NTRODUISEZ
LECORPSLEJOINTDANSLETROUAPPROPRI£DEL£VIER!SSUREZ
VOUSQUELEJOINTESTBIENCAL£DANSLABASE&IXEZLECORPS
ÍL£VIERAVECL£CROU0ARLEDESSOUSDEL£VIERVISSEZLA
BOUTEILLESURLEMANCHONDUCORPS)NTRODUISEZLAPOMPE
DANSLATãTEPUISPLACEZLENSEMBLEDANSLECORPS
NOTE : Pour remplir la bouteille, soulevez la tête avec la
pompe.Ne versez pas plus de 8 onces de liquide.6)4%:
DENLEVERLABOUTEILLEÍCHAQUEFOISPOURNEPASAFFAIBLIRLEGOULOT
%NLEVEZLATãTEAVECLAPOMPEÍLOCCASIONETFAITESTREMPER
LENSEMBLEDANSLEAUCHAUDEPOURENLEVERLESD£P¯TSDESAVON
Note : !UCOMMENCEMENTELLEPEUTPRENDREÍPOMPESPOUR
APPORTERLESAVONÍLAPOMPE
Installation de distributeur de savon
4