EasyManuals Logo

Delta 44 Series User Manual

Delta 44 Series
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
4
54683 Rev. H
5
A.
1
2
2
3
1
C.
1
2
3
SILICONE
D.
1
2
E.
1
2
F.
1
2
G.
1
3
4 5
2
H.
2
3
5
6
1
4
Remove stopper (1) and ange (2).
Screw nut (1) all the way down. Push washer (2)
and gasket (3) down.
Remove tailpiece (1) from body (2), add plumber
tape (3), replace tailpiece.
Apply silicone to underside of ange (1). Insert
body (2) into sink. Screw ange (1) into body (2).
Pivot (1) must face faucet. Pull assembly (2)
down rmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut/washer/gasket (1), clean o󰀨 excess
silicone (2). DO NOT TWIST.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod
(2) and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1).
Install rod guide assembly(1).Attach horizontal
rod (2) to strap (3) using clip (4).Install lift rod (5),
tighten screw (6). Connect assembly to drain.
*Option: If you are installing Cassidy handles
H295, H297,H298, please order RP73818 to
replace the existing nial of lift rod.
A.
B.
C.
E.
F.
H.
D.
G.
METAL POP-UP
Quite el tapón (1) y el reborde (2).
Atornille la tuerca (1) completamente hasta abajo.
Empuje la arandela/roldana (2) y elempaque (3)
hacia abajo.
Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2), aplique
cinta para plomero (3), coloque otra vez el tubo
decola.
Aplique silicón a la parte interior del reborde (1).
Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos. Atornille el
reborde (1) en el cuerpo (2).
EL pivote (1) debe de estar de frente a la llave.
Hale el ensamble (2) hacia abajo rmemente y
sujételo en sitio. NO LO GIRE.
Apriete la tuerca/arandela/empaque (1), limpie el
exceso de silicón (2). NO LO GIRE.
Quite la tuerca del pivote (1). Instale la barra hori-
zontal (2) y el tapón (3) como desmont-able (4) o
jo (5). Apriete a mano la tuerca del pivote (1).
Instale el ensamblaje de la guía de barra (1).
Una la barra horizontal (2) a la barra chata (3)
utilizando el gancho (4). Instale la barra de alzar
(5), apriete el tornillo (6). Conecte el ensamble al
desagüe.
*Opción: Si quieren instalar manijas de Cassidy
H295,H297,H298 hay que reemplazar el remate
actual de la barra de elevación con RP73818.
A.
B.
C.
E.
F.
H.
D.
G.
DESAGÜE AUTOMÁTICO DE METAL
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2).
Serrezl’écrou (1) pour le faire descen complète-
ment. Poussez la rondelle (2) et le joint (3) vers
le bas.
Enlevezleraccord droit de vidange (1) du corps
(2), appliquez du rubande plomberie (3), puis
remettez le raccord droit en place.
Appliquezdu composé à la silicone sous la coller-
ette (1). Introduisez le corps (2) dans l lavabo,
puis vissez la collerette (1) dans le corps (2).
Le pivot (1) doit faire face au robinet. Tirez
l’ensem- ble (2) vers le bas fermement et
maintenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE
TORDRE.
Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint (1),
puis enlevez le surplus de composé à la silicone
(2).PRENEZ GARDE DE TORDRE LE PIVOT.
Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige
horizontale (2) et la bonde (3) de manière que
la bonde soit amovible (4) ou non amovible (5).
Serrez l’écrou (1) du pivot à la main.
Installezle montage de guide de tige (1). Fixez
la tige horizontale (2) au feuillard (3) à l’aide de
l’agrafe (4). Installez la tige de manoeuvre (5) et
serrez la vis (6). Fixez l’ensemble au renvoi.
*Option:Si vous installez les poignées Cassidy
H295, H297, H298, veillez commander RP73818
pour remplacer le euron actuel de la tige de
levage.
A.
B.
C.
E.
F.
H.
D.
G.
METALRENVOI MÉCANIQUE EN MÉTAL

Other manuals for Delta 44 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Delta 44 Series and is the answer not in the manual?

Delta 44 Series Specifications

General IconGeneral
BrandDelta
Series44 Series
ADA CompliantYes
Product TypeFaucet
FinishChrome
WaterSense CertifiedYes

Related product manuals