1 2
EN: Installation by person with relevant electrotechnical knowledge and experience only!
DE: ArbeitenmüssendurcheineElektrofachkraftmitentsprechenderQualikationerfolgen.
FR: Lestravauxdoiventêtreeectuésparunélectricienqualié.
NL: Werkzaamhedenmoetenwordenuitgevoerddooreengekwaliceerdeelektricien.
ES: Lostrabajosdeberárealizarlosunelectricistadebidamentecualicado.
IT: Gliinterventidevonoessereeseguitidaunelettrotecnicoqualicato.
PTG: Ostrabalhostêmdeserefetuadosporumeletricistaespecializado,comarespetivaqualicação.
GR: Οι εργασίες στον ηλεκτρικό πίνακα πρέπει να αναθέτονται για λόγους ασφαλείας σε εξειδικευμένους
ηλεκτρολόγους.
A) 3-phase installation without residual current circuit breaker