27
PУССКИЙ
При правильном расположении рук одна рука находится на
основной рукоятке
5
, а другая - на основной трубе
6
.
(. I)
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА правильно удерживайте
инструмент, как показано нарисунке.
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА надёжно удерживайте
инструмент, предупреждая внезапные сбои
вработе.
(. I)
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения
травм, ВСЕГДА надевайте респиратор
утвержденноготипа.
Шлифовальная машина по гипсокартону имеет шарнирную
шлифовальную головку. Головка может поворачиваться
в различных направлениях, что позволяет абразивной
подошве приспосабливаться под рабочую поверхность.
Данная функция позволяет шлифовать верхнюю, среднюю
и нижнюю часть стены или стыки с потолком без изменения
рабочегоположения.
1. Включите пылесос, нажав на клавишу (I).
2. Включите шлифовальную машину погипсокартону.
3. Слегка прижмите шлифовальную головку к рабочей
поверхности. Приложив легкое усилие, выровняйте
шлифовальную головку по рабочейповерхности.
4. Оказывая дополнительное давление, расположите
абразивную подошву на рабочей поверхности. Для
гладкого шлифования гипсокартона перемещайте
шлифовальную машину движениямивнахлест.
5. Оказывайте ТОЛЬКО достаточное давление, чтобы
абразивная подошва ровно удерживалась на
обрабатываемой поверхности.
6. Держите шлифовальную машину в постоянном
движении, пока абразивная подошва находится в
контакте с рабочей поверхностью. Делайте ровные
широкие движения. Чрезмерное давление, остановка
шлифовальной машины на рабочей поверхности
ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям
действующих норм иправилбезопасности.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения
серьезной травмы, необходимо выключить
инструмент иотсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку либо
удалять/устанавливать какие‑либо насадки
или дополнительные принадлежности.
Случайный запуск может привести ктравме.
Для правильной установки метки инструмента
обратитесь к руководству метки инструмента
.
(. H)
Дополнительная принадлежность
Ваша шлифовальная машина оснащена монтажными
отверстиями
15
и крепежными деталями для
установки метки инструмента
. Вам понадобится
насадка T15 для установки метки. Метка инструмента
предназначена для отслеживания и поиска
профессиональных электроинструментов, оборудования
и машин с помощью приложения
Tool Connect™.
AirLock™
(. F, G)
Ваша шлифовальная машина по гипсокартону совместима
с D
WALT AirLock™ соединительной системой. Система
AirLock™ обеспечивает быстрое и надежное соединение
между AirLock™ переходником
13
патрубком пылеотвода
шлифовальной машины
7
.
1. Убедитесь в том, что муфта переходника AirLock™
находится в положении разблокировки. (РисунокF.)
Совместите метки
14
на муфте и переходнике
AirLock™ как показано для положений блокировки
иразблокировки.
2. Вдвиньте переходник AirLock™ в место
егоподсоединения.
3. Поверните муфту в положениеблокировки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Шарикоподшипники внутри муфты
фиксируются в прорези, обеспечивая плотность
соединения. Теперь электроинструмент надежно
подсоединен кпылесосу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Поврежденная муфта
17
патрубка
пылеотвода может быть заменена пользователем.
Муфту можно приобрести как дополнительную
принадлежность и заменить ее при помощиотвертки.
(. E)
Основная труба модели DCE800 может быть увеличена до
различнойдлины.
• Чтобы удлинить трубу, отожмите рычаг удлинения
трубы
8
и вытяните трубу до нужнойдлины.
• Закройте рычаг удлинения трубы, фиксируя основную
трубу на месте.
(. C)
Щеточное ограждение
12
окружает абразивную подошву на
модели DCE800. Данное ограждение имеет две функции:
• Оно выше поверхности абразивной подошвы,
предотвращая повреждение рабочейповерхности.
• Оно помогает собирать гипсокартоновую пыль до того,
как она будет всосанапылесосом.
Если ограждение повреждено или чрезмерно изношено,
оно должно быть заменено в
авторизованном
сервисномцентре.