EasyManuals Logo

DeWalt DXV23P User Manual

DeWalt DXV23P
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
29
Italiano
AVVERTENZA!
AVVERTENZA!
• PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, L'UTENTE
DEVE LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI. NON
LASCIARE IN FUNZIONE SENZA SORVEGLIANZA.
NON RACCOGLIERE MATERIALI INFIAMMABILI,
COMBUSTIBILI O CALDI. NON USARE NEI PRESSI
DI POLVERI, LIQUIDI O VAPORI ESPLOSIVI. I
DISPOSITIVI ELETTRICI PRODUCONO ARCHI O
SCINTILLE CHE POSSONO CAUSARE INCENDI O
ESPLOSIONI. NON USARE NELLE STAZIONI DI
SERVIZIO O IN LUOGHI IN CUI SI CONSERVA O SI
EROGA BENZINA. NON ASPIRARE MATERIALI TOSSICI
O CANCEROGENI, NÉ ALTRI MATERIALI PERICOLOSI
PER LA SALUTE, COME AMIANTO O PESTICIDI.
UTILIZZARE SEMPRE PROTEZIONI OMOLOGATE PER
GLI OCCHI E LE VIE RESPIRATORIE. PER RIDURRE IL
RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE
ALLA PIOGGIA. CONSERVARE AL CHIUSO. PER LA
MANUTENZIONE, USARE SOLO RICAMBI IDENTICI A
QUELLI SOSTITUITI. NON USARE COME SGABELLO.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER
L'USO DISIMBALLAGGIO E
PREPARAZIONE - RIEPILOGO
1.Tirare i fermi del coperchio verso l'esterno, rimuovere la
testa motrice e gli accessori eventualmente presenti nel
serbatoio al momento della consegna.
2.Installare le ruote gommate ad alta resistenza seguendo
le istruzioni riportate nel presente manuale.
3.Prima di riposizionare la testa motrice, consultare il
presente manuale per vericare di aver installato i ltri
corretti per il tipo di pulizia che si intende svolgere.
4.Sostituire la testa motrice e premere con i pollici su
ciascun fermo nché scatta saldamente in posizione.
5.Vericare che tutti i fermi del coperchio siano bloccati
saldamente.
SULL'ALLOGGIAMENTO DEL MOTORE :
• Non usare l'aspiratore senza ltri, ad eccezione dei
casi descritti nella sezione Raccolta di liquidi.
• Alcuni oggetti di legno contengono sostanze protettive
che possono essere tossiche. Quando si lavora con tali
materiali, prestare la massima attenzione per evitare
l'inalazione e il contatto con la pelle. Richiedere al proprio
fornitore di materiali tutte le informazioni sulla sicurezza
disponibili e rispettarle.
• Non usare l'aspiratore come scaletta/sgabello.
• Non posizionare oggetti pesanti sull'aspiratore.
• Se si usa una prolunga per il cavo di alimentazione,
vericare che la sezione dei li sia adeguata per garantire
la sicurezza.
•Se si usa una prolunga all'aperto, questa deve essere
contrassegnata
Per ridurre l'esposizione a questi prodotti chimici,
indossare apparecchiature di sicurezza approvate, come
maschere antipolvere specicamente progettate per
ltrare le microparticelle. Per motivi di comodità e
sicurezza, sull'aspiratore sono applicate le seguenti
etichette di avvertenza.
AVVERTENZA!
Per ridurre il rischio di incendio o di esplosione, non
utilizzare questo aspiratore in presenza di gas
inammabili,vapori o polveri esplosiva nell'aria. Tra i gas
e i vapori inammabili ricordiamo, tra gli altri e solo a
titolo di esempio: liquido per accendini, detergenti
contenenti solventi, vernici a olio, benzina, alcool o
bombolette spray.Tra le polveri esplosive ricordiamo,
tra le altre e solo a titolo di esempio: carbone, magnesio,
alluminio, farine di cereali e polvere da sparo. Non
aspirare polveri esplosive, liquidi inammabili o
combustibili, né cenere calda. Non utilizzare questo
aspiratore come nebulizzatore di liquidi inammabili o
combustibili. Per ridurre i rischi per la salute derivanti da
vapori o polveri, non aspirare materiali tossici.
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere smaltitocome riuto domestico.
Deve invece essere consegnato a un punto di raccolta
per il riciclo di componenti elettrici ed elettronici.
Smaltendo correttamente il prodotto si contribuirà a
evitare gli impatti negativi sull'ambiente e sulla saluteche
potrebbero vericarsi se il prodotto venisse smaltito
come riuto normale. Per ulteriori informazioni sul riciclo
è possibile contattare le autorità locali, il servizio di
raccolta dei riuti o il punto vendita presso il quale è
stato acquistato il prodotto.
6.Inserire l'estremità del tubo dell'aria nell'ingresso del
serbatoio.Applicare le prolunghe all'estremità esterna
del tubo. Premere leggermente nché il raccordo è ben
stretto. the hose. Apply slight pressure until tting is tight.
7.Applicare uno degli accessori per la pulizia (a seconda
delle esigenze di pulizia) alle prolunghe. Ruotare
leggermente afnché il collegamento sia ben saldo.
8.Collegare il cavo alla presa elettrica. L'aspiratore è
pronto per l'uso.
Tutela dell'ambiente
Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie
che recano questo simbolo non si devono
smaltire insieme ai normali riuti domestici.
I prodotti e le batterie contengono materiali
recuperabili o riciclabili, per ridurre la domanda di
materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie
rispettando le disposizioni locali vigenti. Ulteriori
informazioni sono disponibili all'indirizzo
www.2helpU.com

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt DXV23P and is the answer not in the manual?

DeWalt DXV23P Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelDXV23P
CategoryVacuum Cleaner
LanguageEnglish

Related product manuals