30
PУССКИЙ
Включение и выключение (Рис. A)
Для обеспечения безопасности курковый пусковой
выключатель
2
вашего инструмента оснащен кнопкой
блокировки
1
.
Нажмите кнопку блокировки для
разблокированияинструмента.
Для включения инструмента нажмите на курковый
пусковой выключатель
2
.После отпускания куркового
пускового выключателя кнопка блокировки автоматически
Правильное положение рук (рис. V)
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения
серьезных травм, ВСЕГДА используйте правильное
положение рук как показано нарисунке.
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения серьезных
травм ВСЕГДА крепко держите инструмент,
предупреждая внезапную резкуюотдачу.
При правильном расположении рук одна рука находится
на основной рукоятке
3
, а другая на дополнительной
рукоятке
7
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использованию
ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям
действующих норм иправилбезопасности.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения
серьезной травмы, необходимо выключить
инструмент иотсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку либо
удалять/устанавливать какие‑либо насадки
или дополнительные принадлежности.
Случайный запуск может привести ктравме.
Подготовка к эксплуатации
• Убедитесь в том, что защитные кожухи установлены
правильно.Защитный кожух пильного диска должен
находиться в закрытомположении.
• Убедитесь в том, что пильный диск вращается в
направлении, обозначенном стрелкой надиске.
• Не используйте крайне изношенные пильныедиски.
Установка патрубка пылеотвода
(Рис. A, H)
Дисковая пила поставляется с патрубкомпылеотвода.
Чтобы установить патрубок пылеотвода
1. Полностью ослабьте рычаг регулировки глубины
пропила
4
.
2. Установите основание
5
в самое нижнееположение.
3. Надвиньте патрубок пылеотвода
22
на корпус
дисковой пилы, пока не сработает фиксатор и не
послышитсящелчок.
Установка и регулировка параллельной
направляющей (Рис. P)
Параллельная направляющая
25
используется для резки
параллельно кромкезаготовки.
Установка
1. Ослабьте регулировочную рукоятку параллельной
направляющей
26
, чтобы обеспечить проход
параллельнойнаправляющей.
2. Вставьте параллельную направляющую
25
в основание
пилы, как показано нарисунке.
3. Затяните регулировочную рукоятку параллельной
направляющей
26
.
Регулировка
1. Ослабьте регулировочную рукоятку
параллельной направляющей
26
и установите
параллельную направляющую
25
на нужную
ширину.Параметры регулировки обозначены на
параллельнойнаправляющей.
Индикатор пропила (рис. S–U)
Передняя часть башмака пилы оснащена индикатором
пропила
41
для вертикального распила и скашивания
кромок. Данный индикатор позволяет направлять пилу к
линиям распила, нанесенным на разрезаемый материал.
Индикатор пропила совпадает с левой (внешней)
стороной пильного диска, что оставляет паз или «пропил»,
оставляемый движущимся диском, с правой стороны
индикатора. Двигайтесь вдоль обозначенной линии распила,
чтобы пропил проходил через лишний или запасной
материал. На рис.T изображена пила в положении для
параллельного распила относительно направляющих.
На рис.U изображена пила в положении для распила с
наклоном относительнонаправляющих.
Регулировка угла скоса (рис. A, I)
Механизм регулировки угла скоса
9
можно отрегулировать
в пределах от 0° до 57°.
Для достижения лучшей точности распила, используйте
пометки для точной регулировки, расположенные на
кронштейне шарнира
29
.
1. Поднимите рычаг установки угла наклона
8
,
чтобыослабить.
2. Наклоните основание пилы под нужным углом,
совместив точный указатель угла наклона
30
с нужной
меткой угла на кронштейне шарнира
29
.
3. Опустите рычаг установки угла наклона, чтобы
затянутьего.
к минимуму трение пильного диска, удаляет опилки из
распила, обеспечивает более холодный и быстрый распил
и снижает риск возникновения отдачи. Способ проверки
правильности установки глубины пропила изображен на
РисункеK. Положите вдоль боковой стороны пильного
диска кусок материала, который хотите распилить, как
показано на рисунке, и посмотрите, насколько зуб выступает
за пределыматериала.
2. Затяните регулировочную рукоятку параллельной
направляющей
26