EasyManuals Logo

Direct Concept Magic 10 User Manual

Direct Concept Magic 10
30 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
21
POUR VOTRE SÉCURITÉ,
LISEZ CE GUIDE AVANT LA
MISE EN MARCHE
Lisez toutes les instructions avant de
mettre en marche le
Magic 10.
N’immergez pas le cordon d’alimentation,
et/ou la base dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne tirez pas, ne tordez pas et ne maltraitez
pas le cordon d’alimentation.
Évitez tout contact avec les parties mobiles.
Pour éviter des blessures graves et d’endom-
mager le produit, maintenez les mains et les
ustensiles à l’écart des lames mobiles.
Débranchez toujours la base avant de
nettoyer ou de monter le produit.
Utilisez toujours votre
Magic 10 sur une
surface propre, plane, dure et sèche.
Montez toujours la lame et le gobelet
complètement avant de les placer sur la
base.
Ne mettez jamais le gobelet au micro-ondes
avec la lame encore fixée. Retirez la lame et
posez un Couvercle de Saupoudreur/Cuiseur.
Lorsque vous utilisez le four micro-ondes,
faites attention à la vapeur et utilisez un gant
de cuisine pour retirer les tasses chaudes du
micro-ondes.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation
entrer en contact avec les surfaces chaudes
ou pendre sur le côté du plan de travail ou
de la table.
Débranchez le
Magic 10 lorsque vous ne
l’utilisez pas et avant de le nettoyer.
Ne laissez jamais le
Magic 10 sans surveil-
lance lorsqu’il est en marche.
Vous risquez de vous blesser, de provoquer
un incendie ou de vous électrocuter si vous
utilisez des accessoires, des tasses ou des
pièces autres que celles recommandées par
Direct Concept.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser le
Magic 10 . Les enfants plus âgés doivent
l’utiliser uniquement sous la surveillance
directe d’un adulte.
L’utilisation de tasses ou de toute pièce non
conçue pour fonctionner avec votre
Magic
1
0
n’est pas recommandée et peut entraî
-
ner des blessures.
Ne faites jamais marcher la lame pendant
plus d’une minute.
Bienvenue 22
Les icônes utilisées dans ce guide 22
Magic 10
Votre Magic 10
Présentation des pièces du Magic 10 23
Magic 10 - TECHNIQUES DE MIXAGE
Utiliser le
Magic 10 25
Choisir la lame adéquate 26
Magic 10 - Techniques
La technique “IMPULSIONS” 27
La technique “SECOUSSES” 27
La technique “FRAPPÉE” 27
Magic 10 - PRINCIPES DE BASE
Hacher oignon et ail 28
Crèmes onctueuses 28
Boissons givrées 29
Moudre du café 29
Mixer pâte à frire et pains 30
Hacher des herbes fraîches 30
Hacher de la viande
30
Moudre des épices 31
Râper des fromages 31
Fouetter de la crème 31
CUIRE ET GARDER LES RESTES DANS
LES TASSES DU
Magic 10
Garder les restes dans les tasses du
Magic 10 32
NETTOYER VOTRE
Magic 10
Nettoyer les accessoires 33
Nettoyer la base 33
LE MIXEUR
Magic 10
Monter votre mixeur Magic 10 34
Utiliser votre mixeur
Magic 10 34
LA CENTRIFUGEUSE
Magic 10
Monter votre centrifugeuse Magic 1
0
3
5
Utiliser votre centrifugeuse
Magic 1
0
3
6
Garantie d'un an 37
Table of Contents
42
Hoge beker en Lage Beker
Deze bekers worden gebruikt om te mixen, te
koken en ingrediënten in te bewaren. Ze zijn
vaatwasserbestendig (enkel bovenrek) en zijn
bestand tegen de magnetron.
Motorblok
Het motorblok vormt het hart van de Magic 10.
Plaats gewoon een van de bekers of party-bekers
op het krachtige motorblok en druk.
Gemakkelijker kan niet.
Opgelet: Het motorblok niet
onderdompelen in water en de stekker
van het motorblok altijd uittrekken
alvorens het te reinigen.
Gekruist mesblad en plat mesblad
De Magic 10 wordt met twee mesbladen gele-
verd: een Gekruist mesblad voor het hakken, ras-
pen en mengen van voedingswaren zoals uien,
kazen, vlees en ijskoude drankjes en een Plat
mesblad voor het opkloppen van room en het
malen van harde voedingswaren zoals koffiebo-
nen en kruiden.
Beide mesbladen zijn vaatwasserbestendig. In de
basis van de mesbladen zit een plastic dichtring
die ervoor zorgt dat ze luchtdicht op de bekers
van de
Magic 10 passen. Na het reinigen van een
mesblad, moet u controleren of de dichtring nog
steeds in de basis zit, aangezien de hitte van som-
mige vaatwasmachines deze dichtring kan doen
loskomen.
Blender en deksel van de Magic 10
Het volwaardige blender-hulpstuk heeft alle
kracht en de capaciteit van een dure klassieke
blender, maar de
Magic 10 neemt maar evenveel
plaats in als een beker koffie. Gebruik uw blender
van
Magic 10 gelijk wanneer u voor uw gezin een
aantal milkshakes wilt bereiden, beslag voor pan-
nenkoeken wilt maken, of grotere hoeveelheden
van uw favoriete ijsgekoelde cocktails wilt berei-
den voor uw volgende fuif. Het deksel van de
blender is bovendien voorzien van een dop die
verwijderd kan worden, zodat de ingrediënten
ASSEMBLAGE VAN DE
MAGIC 10
toegevoegd kunnen worden terwijl de motor zon-
der mes loopt.
De vruchtenpers van de Magic 10
Twee hulpstukken, de Centrifuge en het
Aandrukstuk toveren uw
Magic 10 om tot de
Magic 10 vruchtenpers die hetzelfde werk doet
als die omslachtige en dure vruchtenpersen...
maar in tegenstelling tot die grote toestellen, kan
de vruchtenpers van de
Magic 10 in een han-
domdraai gereinigd worden! Bovendien is alles
vaatwasserbestendig!
Shaker-/stoomdeksels
Uw Magic 10 wordt geleverd met twee handige
Shaker-/stoomdeksels die gebruikt worden voor
het stomen van voeding in de magnetron, of als
shakerdeksels. Het Shaker-/stoomdeksel met de
grote openingen dient voor ruwe ingrediënten
zoals Parmezaanse kaas. Het andere dient voor
fijngemalen kruiden zoals kaneel of muskaatnoot.
Vershoudende her
verzegelbare deksels
Met de Magic 10 de persoonlijke, veelzijdige
magiër voor uw werkblad - kunt u in dezelfde
beker voedsel bereiden, koken en bewaren. U
heeft geen plastic folie of bewaardozen meer
nodig om uw restjes vers te houden en te bewa-
ren. Uw
Magic 10 is voorzien van twee
Vershoudende herverzegelbare deksels die zowel
op de Lage beker als op de Hoge beker en de
Party-bekers passen, zodat u uw restjes er dagen-
lang in kunt bewaren.
*Gebruik enkel de Shaker-/stoomdeksels om uw
voedingswaren in de magnetron op te warmen.
Vier Feestglazen op voet met Ringen voor drinkcomfort
De Feestglazen* maken de Magic 10 de machine
voor Feesten in zwang. U kunt ijsdranken in de
zelfde glazen voorbereiden en serveren. Zij wor-
den zelfs geleverd met ringen voor Lipcomfor
t, in
verschillende kleuren zodat u weet aan wie welk
glas toebehoort. De Feestglazen kunnen in de
magnetron worden gebruikt.
*De optionele accessoires zijn beschikbaar bij uw
verkoper of neem contact op met uw dealer
.
OPTIONELE ACCESSOIRES
GUIDE_3L.qxd 19/08/05 15:29 Page 39

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Direct Concept Magic 10 and is the answer not in the manual?

Direct Concept Magic 10 Specifications

General IconGeneral
BrandDirect Concept
ModelMagic 10
CategoryFood Processor
LanguageEnglish