EasyManua.ls Logo

dji M210 - Page 88

dji M210
99 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
87
PT
11
2
3
Montagem do estabilizador e da câmera
Pressione o botão
de desencaixe do
estabilizador para
remover a tampa.
Alinhe os pontos
brancos e vermelhos e
insira o estabilizador.
Gire a trava do
estabilizador para a
posição travada.
Certique-se de pressionar o botão de desencaixe do estabilizador ao girar sua trava para remover o estabilizador e a câmera. A trava do estabilizador deve ser
girada por completo ao remover a suspensão para a próxima instalação.
Montagem das Baterias de Voo Inteligente
Insira um par de baterias.
Pressione uma vez para vericar o nível da bateria.
Pressione novamente e mantenha pressionado até que as
baterias liguem ou desliguem.
Use apenas um slot de bateria B ao usar apenas uma bateria para fornecer energia.
Certique-se de pressionar o botão de remoção da bateria ao removê-la.
A
B
Baixo
Alto
Este manual usa o aplicativo Datalink Pro 900 como um exemplo.
Consulte os guias do usuário do D-RTK e do Datalink Pro para obter mais
detalhes.
Para a série M200, monte apenas o Sistema de Terra D-RTK no
M210 RTK.
1. Gire os parafusos para xar o suporte da antena e instale a
bateria,
2. Gire a braçadeira para xar a bateria e instale a antena do
Datalink Pro.
3. Instale o Sistema de Terra D-RTK em um tripé apropriado.
Montagem do Sistema de Terra D-RTK
1/4"ou 3/8"
1
3
4
5
2
Assegure-se de que o Sistema de Terra D-RTK esteja ligado primeiro. NÃO ligue a aeronave o LED de Status de Atividade do Sistema de Terra D-RTK não estiver
aceso em verde.
Dena o interruptor do modo de voo para o modo P ou F.
Ativação do D-RTK e Datalink Pro
Para a série M200, só é possível ativar o D-RTK e o Datalink Pro com o M210 RTK. Ative ambos com o DJI Assistant 2 antes da primeira
utilização.
Conecte o Sistema Datalink Pro Air, o Sistema de Terra Datalink
Pro System e o Sistema de Terra D-RTK, um de cada vez, ao
computador com um cabo Micro USB para fazer a ativação.
Conecte a aeronave ao computador e mude o interruptor de
modo USB para a posição RTK para fazer a ativação.
Micro USB
Conector do estabilizador II Conector do estabilizador I
Zenmuse XT Zenmuse X4S/X5S/Z30
Zenmuse Z30 Zenmuse X4S/X5S/XT

Related product manuals