EasyManuals Logo

DoorHan RSD01 User Manual

DoorHan RSD01
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
E' proibito installare sulle porte i dettagli che
non sono forniti con le porte.
E' proibito ai bambini assistere al montaggio
delle porte.
Durante il montaggio del comando elettrico
seguite le istruzioni fornite nel completo.
Prima d'iniziare l'installazione delle porte as-
sicuratevi che il vano delle porte è pronto all'in-
stallazione delle porte.
Il vano delle porte non deve contenere gli og-
getti estranei.
Se la supercie di pavimento è irregolare, la guida verticale deve es-•
sere livellata orizzontalmente mettendo un blocco di legno sotto l’an-
golare verticale.
La giuntura di nodi della costruzione deve essere eettuata in confor-•
mità alle istruzioni.
I giunti laterali del panello devono essere a un livello stretto senza •
spazi.
La regolazione della tensione della molla deve essere eettuata spo-•
stando la spina inferiore della molla sulla staa di tensionamento (ve-
dete la pagina 29, g. V).
Le modalità di ssazione al muro:•
а) se il materiale dei muri è resistente (mattone pieno, beton di un’alta
resistente alla compressione, ferro ad U), gli elementi portanti princi-
pale possono essere ssati direttamente ai muri;
б) se il materiale dei muri è mal resistente (mattone cavo blocco di
silicato di gaz, belon di una basse resistenza alla compressione, legno,
ecc.), è necessario prima installare il prolato in acciaio sul piano dia-
metrale del vano.
Prima d’installare vericate la composizione del prodotto in conformi-•
tà alla specicazione fornita.
Responsabilità del montaggio:
Il produttore DoorHan non eettua il controllo diretto del montaggio, •
della manutenzione e dell’esercizio delle porte a sezioni e non si assu-
me la responsabilità della sicurezza del montaggio e della qualità del
montaggio;
Il contenuto delle istruzioni non puo servire di base alla presentazione •
di un reclamo al produttore DoorHan;
La società che eettua il montaggio si assume la responsabilità della •
qualità del montaggio delle porte a sezioni;
La società DoorHan si reserve il diritto di eseguire una modica a que-•
ste istruzioni senza noticare il cliente.
ESERCIZIO DELLE PORTE
Le porte devono levarsi e abbassarsi senza dicoltà.•
E’ necessario equilibrare le porte – le porte non devono lavarsi e abbas-•
sarsi не должны spontaneamente.
La chiusura e l’apertura delle porte deve essere eseguita con la mano-•
vella installata.
Le porte si chiudono con la nottola speciale o una serratura mecca-•
nica.
E’ proibito lubricare i dettagli delle porte.•
Durante l’esercizio delle porte non devono essere presenti i bambini, •
animali e oggetti estranei.
SITUAZIONI DI EMERGENZA
Nel caso di rottura delle porte è proibito eettuare i lavori di riparazio-•
ne, vi raccomandiamo di chiamare il servizio di assistenza tecnica;
Nel caso di scatto del dispositivo assicuratevi che non ci siano le vitti-•
me. Chiamate il servizio di assistenza tecnica;
Se si è vericato un problema durante l’apertura delle porte assicu-•
ratevi che tutti i componenti delle porte siano funzionali ed eseguite
l’aggiustamento. Se ci sono le rotture, preghiamo di chiamare il servi-
zio di assistenza tecnica.
ASSISTENZA TECNICA
Se avete dei problemi vi pregiamo di contattare il servizio di assistenza tec-
nica agli indirizzi seguenti:
а) support@doorhan.com,
b) all’indirizzo dell’acquisto del prodotto.
Se avete delle domande contate il vostro rivenditore. Vedete gli indirizzi e i
numeri di telefono nel contratto.
INDICAZIONI GENERALI SUL MONTAGGIO
Requisiti della squadra
Il numero ottimale della squadra di montaggio è 2 persone. Durante il •
montaggio delle porte un elettrico qualicato deve essere alla squadra.
Il tempo medio di montaggio è 3,5 ore.•
Il montaggio delle porte deve essere eettuato da una squadra ben •
addestrata che ha ricevuto un certicato nel centro di formazione di
DoorHan.
La squadra deve essere provvista degli strumenti di montaggio specia-•
li (vedete la pagina 20).
Requisiti dell’installazione
Le guide verticali devono essere installati verticalmente e controllate •
con la livella di costruzione.
I diagonali delle guide orizzontali devono essere uguali (la deviazione •
autorizzata è +/- 5 mm).
SOMMARIO:
1. Indicazioni generali sul montaggio .................................................................. 6
2. Esercizio delle porte ............................................................................................... 6
3. Situazioni di emergenza ....................................................................................... 6
4. Assistenza tecnica ................................................................................................... 6
5. Installazione delle porte ....................................................................................... 22
Queste istruzioni sono destinate all'installazione delle porte a se-
zioni DoorHan per garage di serie RSD e ISD sulla base dei co, ponenti
standard.
Le istruzioni contengono le informazioni importanti sul montag-
gio, sull'esercizio e sulla manutenzione delle porte.
Preghiamo di conservare queste istruzioni.
Se durante l'installazione delle porte si vericano i problemi, rac-
comandiamo di contattare il servizio di assistenza tecnica (vedete «As-
sistenza tecnica»).
ITALIANO

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DoorHan RSD01 and is the answer not in the manual?

DoorHan RSD01 Specifications

General IconGeneral
BrandDoorHan
ModelRSD01
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals