Cyfrowy programator czasowy / Digital timer socket / Digitální asova spína
Należy zapoznać si z lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprztu elektrycznego i elektronicznego. należy przestrzegać przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elektronicznych wraz z normalnymi odpadami gospo-
darstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi. Please refer to the local collection and segregation rules for electrical
and electronic equipment. Observe the regulations and do not dispose electrical and electronic equipment with cosumer waste. Proper disposal of used products helps to reduce their harmful effects on the environment and
human health.
Seznamte se s místními pravidly sběru a třídění elektrických a elektronických zařízení. Dodržujte tyto předpisy a nevyhazujte opotřebované elektronické výrobky spolu s normálním komunálním odpadem.
Správné skladování opotřebovaných výrobků pomáhá omezit jejich škodlivý vliv na přírodní prostředí a lidské zdraví.
Wyprodukowano w Chinach dla Made in China for Vyrobeno v Číně pro:
DPMSolid Limited Sp. k., ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko, tel./fax +48 61 29 65 470 www.dpm.eu info@dpm.eu
2021/11/18/IN735
Při nastavování programů nelze měnit provozní režim programátoru ani nastavit funkci RANDOM.
1. Stiskněte tlaítko TIMER . Na displeji se zobrazí nápis 1 ON - - : - -. Nastavte as zahájení prvního
programu.
2. Stiskněte tlaítko WEEK , abyste nastavili den týdne. Je možné nastavit 16 kombinací dne v týdnu:
MO / TU / WE / TH / FR / SA / SU / MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU / MO, TU, WE, TH, FR / SA, SU / MO, TU,
WE, TH, FR, SA / MO, WE, FR / TU, TH, SA / MO, TU, WE / TH, FR, SA / MO, WE, FR, SU
Význam zkratek: MO – pondělí, TU – úterý, WE – středa, TH – tvrtek, FR – pátek, SA – sobota, SU –
neděle.
3. Stiskněte tlaítka HOUR aMINUTE , abyste nastavili hodinu zahájení prvního programu.
4. Stiskněte tlaítko TIMER , abyste ukonili nastavení asu zahájení prvního programu azaali nastavení
asu ukonení programu. Na displeji se zobrazí nápis 1 OFF - - : - -. Abyste nastavili as ukonení progra-
mu, opakujte body 2 a3. Stiskněte tlaítko TIMER , abyste ukonili nastavení asu ukonení prvního
programu apřejděte knastavení dalšího programu.
Přidržováním tlaítka TIMER můžete rychle přecházet mezi nastaveními asu dalších
programů w.
5. Po nastavení asů programů stiskněte tlaítko CLOCK . Zařízení je připraveno k innosti.
6. Elektrické zařízení připojte do zásuvky spínacích hodin.
Nastavení provozního režimu
Provozní režim programátoru vyberte tlaítkem ON/AUTO/OFF .
ON – runí zapnutí napájení v zásuvce programátoru, nastavené programy jsou ignorovány
AUTO – provoz v režimu nastavených programů
OFF – runí vypnutí napájení v zásuvce programátoru, nastavené programy jsou ignorovány
Funkce RANDOM
Funkce RANDOM umožuje náhodné zapnutí zařízení připojeného k programátoru na 10–30 min. v době:
18:00-6:00. Režim RANDOM funguje pouze vautomatickém provozním režimu programátoru AUTO .
1. Stiskněte tlaítko RANDOM , abyste zapnuli funkci RANDOM. Symbol R na displeji znamená aktivní funkci
RANDOM.
2. Stiskněte opět tlaítko RANDOM , abyste vypnuli funkci RANDOM.
Režim 12-/24-hodinový
Stiskněte apřidržte tlaítko CLOCK atlaítkem TIMER vyberte 12hodinový (PM) nebo 24hodinový
formát zobrazování asu.
Funkce letního/zimního asu
Abyste zapnuli letní režim, stiskněte souasně tlaítka CLOCK aON/AUTO/OFF . Na displeji se zobrazí
symbol S (letní as) ahodiny se přesunou o1 hodinu dopředu. Abyste zapnuli zimní režim, opět stiskněte
tlaítka CLOCK aON/AUTO/OFF .
Záruka
Podmínky záruky naleznete na adrese: http://www.dpm.eu/gwarancja