EasyManuals Logo

EDIFIER W320TN User Manual

EDIFIER W320TN
7 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Pour plus d'informations, consultez notre site web:
www.edier.com
@Edier_Global @Edier_Global@Edierglobal
Modèle: EDF200117
Edier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Oce
Hong Kong
www.edier.com
2023 Edier International Limited. Tous droits réseés.
Imprimé en China
AVIS:
Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système,
les informations contenues dans ce document peuvent être sujets à
changements à tout moment sanspréavis.
Les produits d'EDIFIER seront modiés pour ceaines applications.
Les photos, illustrations et spécications montrées ici peuvent être
légèrement diérentes du produit réel. Si aucune diérence n'est
trouvée, le produit réel prévaut.
FR 1. Allumer/Éteindre
1. Placez les écouteurs dans l'étui et laissez l'étui ouve.
2. Maintenez le bouton sur l'étui appuyé pendant environ 3s. Les voyants
LED blanc et ve clignotent alternativement.
3. Sélectionnez «EDIFIER W320TN» dans les paramètres de votre appareil
pour vous connecter. Les LED blanc clignotent une fois, puis s'éteignent
lorsque l'opération est réussie.
1ère Association
1. Placez les écouteurs dans l'étui et laissez l'étui ouve. Les voyants LED
blanc et ve clignotent alternativement.
2. Sélectionnez «EDIFIER W320TN» dans les paramètres de votre appareil
pour vous connecter. Les LED blanc clignotent une fois, puis s'éteignent
lorsque l'opération est réussie.
Association rapide (téléphone avec Android 6.0+)
Ouvrez l'étui-chargeur et laissez-le à proximité du téléphone (assurez-vous
que le téléphone est déverrouillé et que le Bluetooth®est activé),puis
appuyez sur la notication d'association lorsque la boîte de dialogue
apparaît pour vous connecter facilement.
Remarque :
Les écouteurs se connecteront automatiquement au dernier appareil
associé lorsque vous les allumerez dans le futur.
1. Placez les écouteurs dans l'étui et laissez l'étui ouve.
2. Appuyez 3fois sur le bouton sur l’étui pour réactiver la connexion
gauche et droite et eacer les enregistrements d’association. Le voyant
LED blanc clignote lentement.
3. Sélectionnez «EDIFIER W320TN» dans les paramètres de votre appareil
pour vous connecter. Les voyants blanc et ve clignotent en alternance,
puis le voyant blanc clignote une fois et s'éteint pour conrmer.
1. S'allume lorsque l'étui est ouve.
2. S'éteint lorsqu'ils sont placés dans l'étui et qu'il est fermé.
Retirez l’un des écouteurs ou les deux tout en écoutant de la musique, la
musique se mettra automatiquement en pause ; pour reprendre la
musique, insérez à nouveau l’un des écouteurs ou les deux dans l’oreille
correspondante. Cette fonction peut être désactivée ou congurée dans
les paramètres «Détection de po» via l’application Edier Connect.
Remarque :
1. En cas d’appel entrant, les écouteurs basculeront automatiquement sur
l’appareil entrant. À la n de l’appel, les écouteurs peuvent basculer sur
l’appareil d’origine.
2. Lassistant vocal peut être activé sur le dernier smaphone actif si deux
smaphones ont été simultanément associés aux écouteurs.
3. Passez d’un appareil à l’autre, mettez en pause la musique sur l’appareil
actuel et écoutez de la musique sur le deuxième appareil sur lequel vous
souhaitez basculer.
4. À chaque mise en seice, les écouteurs se reconnecteront
automatiquement aux deux derniers appareils connecs, si disponibles,
dans la plage Bluetooth eective.
1. Associez l’appareil A aux écouteurs. En cas d’association correcte, placez
les écouteurs dans l’étui et laissez-le ouve, puis maintenez le bouton
sur l’étui enfoncé pendant environ 3 s pour revenir au mode
d’association, et l’appareil A se déconnecte des écouteurs.
2. Sélectionnez «EDIFIER W320TN» dans l'appareil B pour eectuer la
connexion.
3. Sélectionnez «EDIFIER W320TN» dans l'appareil A pour eectuer une
connexion manuelle. La LED blanche clignote une fois, puis séteint
lorsque la connexion de 2 appareils est réussie.
4. Connexion double appareils
Indicateur
Remarque:
1. Commande du son par défaut : atténuation du bruit désactivée/
atténuation du bruit adaptative.
2. Pincez la zone en creux de la tige des écouteurs pour sélectionner les
fonctions.
3. Les images utilisées seent de référence uniquement, et peuvent ne
pas correspondre au produit.
4. Téléchargez l'appli «Edier Connect» pour des réglages de contrôle
plus personnalisables.
7. Commandes
Indicateur Bouton
x3
Indicateur Bouton
x1
x1
x2
x1
x1
x2
x3x3
x1x1
2s
2s
2s2s
3s
Remarque :
Si les écouteurs ne sassocient pas avec le nouvel appareil une fois mis en
seice, ils séteindront automatiquement après 10 minutes ; si les
écouteurs ne se reconnectent pas à l’appareil connecté une fois mis en
seice, ils séteindront automatiquement après 120 minutes.
2. Appairage
3. Réinitialiser
5. Mise en pause automatique de la musique
6. Charger
Étui-chargeur
1. Veuillez connecter l'étui-chargeur à une source
d'alimentation avec le câble de charge type-C
inclus pour la charge.
2. Le voyant LED orange s'illumine en continu
pendant la charge et s'éteint lorsque la
batterie est pleine.
Écouteurs
Placez les écouteurs dans l’étui-chargeur et
laissez-le fermé.
Remarque :
Veuillez ne pas charger les écouteurs si de la
sueur ou autres liquides sont présents dans le
po de charge, ce qui peut endommager les
écouteurs.
Entrée: 5V 200mA(Écouteurs)
5V 1A(Étui-chargeur)
Zone de pincement Zone de pincement

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EDIFIER W320TN and is the answer not in the manual?

EDIFIER W320TN Specifications

General IconGeneral
TypeIn-ear
ConnectivityWireless
Bluetooth Version5.3
Active Noise CancellationYes
Charging PortUSB-C
Water ResistanceIP54
DriverDynamic
Charging Time1.5 hours
Driver Unit10mm
Frequency Response20Hz-20kHz
Impedance28Ω

Related product manuals