EasyManua.ls Logo

Efco 8465 ERGO - Page 50

Efco 8465 ERGO
72 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
50
Italiano FraaisEnglish
MANUTENZIONE
ENTRETIENMAINTENANCE
88 89 90 91
ATTENZIONE! – Durante le operazioni di manutenzione
indossare sempre i guanti protettivi. Non e ettuare le manutenzioni
con motore caldo.
FILTRO ARIA
Ogni 8-10 ore di lavoro, togliere il coperchio (A, Fig. 88), pulire il  ltro
(B). So are a distanza con aria compressa dall’interno verso l’esterno
(Fig. 89). Sostituire se sporco o danneggiato. Un  ltro intasato causa
un funzionamento irregolare del motore, aumentandone il consumo e
diminuendone la potenza.
FILTRO CARBURANTE
Ver i care periodicamente le condizioni del  ltro carburante. Un  ltro
sporco provoca di coltà di avviamento e diminuisce le prestazioni del
motore. Per e ettuare la pulizia del  ltro, estrarlo dal foro riempimento
carburante; in caso di sporcizia eccessiva, provvedere alla sua sostituzione,
(Fig. 90).
MOTORE
Pulire periodicamente le alette del cilindro con pennello o aria
compressa (Fig. 91). L'accumulo di impurità sul cilindro può provocare
surriscaldamenti dannosi per il funzionamento del motore.
CANDELA
Per accedere alla candela, svitare la vite (C, Fig.92) e aprire il coperchio (D).
Periodicamente si raccomanda la pulizia della candela e il controllo della
distanza degli elettrodi (Fig. 93). Utilizzare candela NGK BPMR7A o di
altra marca di grado termico equivalente.
COPPIA CONICA
Ogni 30 ore di lavoro, togliere la vite (A, Fig. 94) sulla coppia conica e
veri care il livello del grasso.
Non utilizzare più di 10 grammi. Utilizzare
grasso di qualità al bisolfuro di molibdeno.
TRASMISSIONE
Ingrassare ogni 20 ore di lavoro il caletto del  essibile (B, Fig.95) con
grasso al bisolfuro di molibdeno. Ingrassare ogni 100 ore di lavoro il
caletto di giunzione del tubo rigido (D, Fig.95) con grasso al bisolfuro
di molibdeno.
ATTENTION! – Durant les opérations d’entretien et de
maintenance, porter toujours des gants de protection. Ne pas
e ectuer les entretiens avec un moteur chaud.
FILTRE A AIR
Toutes les 8-10 heures de travail, ôtez le couvercle (A, Fig. 88), nettoyez
le  ltre (B). Sou er avec de l'air comprimé à une certaine distance, de
l'intérieur vers l'extérieur (Fig. 89). Remplacer s'il est contaminé ou
endommagé. Un  ltre obstrué provoque un fonctionnement irrégulier
du moteur qui en augmente la consommation et en diminue la puissance.
FILTRE DU CARBURANT
r i er régulièrement les conditions du  ltre du carburant. Un  ltre
sale entraîne des di cultés de démarrage et diminue les performances
du moteur.
Pour nettoyer le  ltre, le sortir par l'ori ce de ravitaillement en carburant;
dans le cas où il serait excessivement sale, le remplacer (Fig. 90).
MOTEUR
Nettoyer régulièrement les ailettes du cylindre avec de l'air comprimé
(Fig. 91). L'accumulation d'impuretés sur le cylindre peut provoquer des
surchau es nuisibles au bon fonctionnement du moteur.
BOUGIE
Pour accéder à la bougie, desserrer la vis (C, Fig. 92) et ouvrir le couvercle
(D). Il est recommandé de nettoyer régulièrement la bougie et de contrôler
la distance entre les électrodes (Fig. 93). Utiliser une bougie NGK BPMR7A
ou autre marque avec degré thermique équivalent.
COUPLE CONIQUE
Toutes les 30 heures de travail, ôtez la vis (A, Fig. 94) sur le couple conique et
contrôlez le niveau de graisse.
N’utilisez pas plus de 10 grammes de graisse.
Utilisez de la graisse de qualité au bisulfure de molybdène.
TRANSMISSION
Lubri er le dispositif de clavetage du  exible (B, Fig. 95) toutes les 20
heures de service. avec de la graisse au bisulfure de molybdène. Lubri er
le dispositif de clavetage de jonction du tuyau rigide (D, Fig. 95) toutes
les 100 heures de service avec de la graisse au bisulfure de molybdène.
WARNING! – Always wear protective gloves during
maintenance operations. Do not carry out maintenance with
the engine hot.
AIR FILTER
Every 8-10 working hours, remove the cover (A, Fig. 88), clean the
lter (B). Blow with compressed air, at a distance (Fig. 89). Replace if
dirty or damaged.  e engine runs irregularly if the  lter is clogged,
with consequent higher consumption and lower performance.
FUEL TANK
Check fuel lter periodically. A dirty  lter can cause di cult starting
and lower engine performance. To clean  lter proceed as follows:
remove it from fuel  lling hole. Replace it (Fig. 90) if too dirty.
ENGINE
Clean cylinder  ns (Fig. 91) with a brush or compressed air
periodically. Dangerous overheating of engine may occur due to
impurities on the cylinder.
SPARK PLUG
To access the spark plug, undo the screw (C, Fig.92) and open the
cover (D).
Clean spark plug and check electrode distance periodically (Fig. 93).
Use NGK BPMR7A or of other brand with the same thermal grade.
GEAR HOUSING
Every 30 working hours, remove screw (A, Fig. 94) on the gear
housing and check the quantity of grease.
Do not use more than 10
grams.
Use high quality molybdenum bisul de grease.
TRASMISSION
Grease the joints of the  exible (B, Fig.95) every 20 working hours
with molybdenum disul de. Grease the joints of the rigid tube
(D, Fig.95) every 100 working hours with molybdenum disul de.

Table of Contents

Related product manuals