EasyManuals Logo

Efco SA 3000 Operators Instruction Book

Efco SA 3000
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
49 50
OPTIONAL
p.n. 61140011R
Deutsch Español Nederlands
GEBRAUCH UTILIZACION GEBRUIK
Der Bläser eignet sich für folgende Arbeiten
(Abb. 39-40-41):
Beseitigung und Aufsammeln von Laub. Beseitigung von
Abfällen oder gemähtem Gras von Straßen, Fußwegen,
Grünanlagen, Parkplätzen, Werkhallen, Sportplätzen usw.
Beseitigung von Grasschnitt
Beseitigung oder Zerkleinerung von Grasbüscheln
Säubern von Parkplätzen
Säubern von landwirtschaftlichen Ausrüstungen und
Baugeräten
Säubern von Freilichtbühnen und Vergnügungsparks
Beseitigung von leichtem oder weichem Schnee
Trocknen von Gehwegen und Außenflächen
Beseitigung von Abfällen aus Ecken, Durchgängen,
zwischen Pflastersteinen usw.
ACHTUNG - Beim Arbeiten in Ecken blasen
Sie von der Ecke und von innen zur Mitte des
Arbeitsbereichs.
Der Blasgerät ist zum einhändigen Gebrauch (Abb.45)
vorgesehen und kann beliebig mit der rechten bzw. linken
Hand bedient werden.
Zur Optimierung der Blasleistung auf ebenen Oberflächen
sollten Sie das Strahlrohr mit “kegelförmiger Austrittsöffnung”
(Abb.46) Nr. 56552002 benutzen, das als separates Zubehör
angeboten wird. Dieses Rohr erzeugt einen breit gefächerten
und starken Luftstrahl auf Bodenhöhe, den Sie mit äußerster
Präzision und gezielt ausrichten können.
ACHTUNG – Vergewissern Sie sich, dass das
Schutzgitter (B, Abb.47) ordnungsgemäß geschlossen
und mit der Klammer (C, Abb.48) gesichert ist. Gefahr
der Fingeramputation.
OPTION – Zur Verbesserung des Arbeitskomforts ist der
einfache Traggurt (Abb.49) Nr. 61140011R als separates
Zubehör erhältlich. Haken Sie den Gurt in die entsprechende
Ösen (D, Abb.50) ein.
Un soplador puede utilizarse para (Fig. 39-40-41):
Eliminar o recoger hojas Eliminar basura o césped cortado
de calles, senderos peatonales, parques, aparcamientos,
glorietas, campos deportivos, etc.
Eliminar restos de césped
Eliminar o triturar marañas de césped
Limpiar aparcamientos
Limpiar herramientas agrícolas y de construcción
Limpiar anfiteatros y parques de atracciones
Eliminar nieve ligera o blanda
Secar aceras y áreas exteriores
Eliminar basura de esquinas, cruces, juntas entre piedras
de pavimentación, etc.
ATENCIÓN - Al trabajar en los ángulos, soplar desde
el ángulo al interior, hacia el centro del área de
trabajo.
El soplador se maneja con una sola mano (Fig. 45), que
puede ser la derecha o la izquierda.
Para aumentar la eficacia del soplado en las superficies
planas se recomienda utilizar el tubo de “pico de pato
(Fig.46) cód. 56552002, que se adquiere por separado. Este
tubo produce, en el nivel del terreno, un amplio y potente
flujo de aire que se puede orientar y controlar con suma
precisión.
ATENCIÓN - Compruebe siempre que la rejilla de
protección (B, Fig.47) esté bien cerrada, con el gancho
(C, Fig.48) bloqueado. Peligro de amputación de los
dedos.
OPCIONAL - Para mejorar el confort del operador está
disponible la correa simple (Fig.49) cód. 61140011R,
que se adquiere por separado. Engánchela en los ojales
correspondientes (D, Fig.50).
Een bladblazer kan worden gebruikt voor (Fig. 39-40-41):
Het verwijderen en verzamelen van bladeren. Het
verwijderen van afval en gemaaid gras van straten,
wandelpaden, parken, parkeerplaatsen, sportvelden enz.
Het verwijderen van gemaaid gras
Het verwijderen of snipperen van kluiten gras
Het schoonmaken van parkeerplaatsen
Het schoonmaken van landbouw- en
bouwgereedschappen
Het reinigen van stadions en pretparken
Het verwijderen van lichte of zachte sneeuw
Het drogen van stoepen en buitenruimtes
Het verwijderen van afval uit hoeken, verbindingszones,
tussen straatstenen enz.
WAARSCHUWING - Wanneer u in hoeken werkt,
blaas dan van de hoek naar het midden van het
werkgebied.
De blower is ontwikkeld voor gebruik met één hand (Fig. 45)
en kan door de gebruiker zowel met de rechter- als met de
linkerhand worden vastgepakt.
Om de effectiviteit van het blazen op vlakke oppervlakken
te vergroten, wordt geadviseerd om de buis met het
eendenbek-uiteinde te gebruiken (Fig.46) codenr.
56552002, apart verkrijgbaar. Deze buis produceert een
brede en krachtige luchtstroom ter hoogte van de grond,
die zeer nauwkeurig gericht en geregeld kan worden.
LET OP – Controleer altijd of het beschermrooster
(B, Fig.47) goed gesloten is, met de haak (C, Fig.48)
vergrendeld. Gevaar voor amputatie van vingers.
OPTIONEEL – Om het gebruiksgemak voor de gebruiker
te vergroten, is er een eenvoudige draagriem verkrijgbaar
(Fig.49), codenr. 61140011R, apart verkrijgbaar. Maak deze
vast aan de daarvoor bestemde oogjes (D, Fig.50).

Table of Contents

Other manuals for Efco SA 3000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Efco SA 3000 and is the answer not in the manual?

Efco SA 3000 Specifications

General IconGeneral
BrandEfco
ModelSA 3000
CategoryBlower
LanguageEnglish

Related product manuals