EasyManuals Logo

EINHELL Agillo User Manual

EINHELL Agillo
58 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
SP
- 26 -
tipo de batería.
Utilizar los aparatos solo con las baterías
designadas específicamente. El uso de
cualquier otro tipo de batería puede suponer
un riesgo de sufrir lesiones y de provocar un
incendio.
Si no se está usando la batería, mantenerla
alejada de otros objetos metálicos, como
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u
otros objetos pequeños de metal que puedan
realizar una conexión de un terminal al otro.
Si se cortocircuitan los terminales de la ba-
tería, se pueden provocar quemaduras o un
incendio.
En caso de uso excesivo, es posible que algo
de líquido goteé de la batería. Evitar el con-
tacto. En caso de contacto accidental, lavar
con agua. Si el líquido entra en contacto con
los ojos, buscar atención médica. El líquido
que sale de la batería puede causar irritación
o quemaduras. (Estos consejos están desti-
nados a los tipos de batería convencionales
NiMh, NiCd, de plomo y ácido y de iones de
litio. Si estos consejos no son adecuados
para un tipo de batería distinta a estos, susti-
tuirlos por los consejos adecuados.)
No utilizar baterías ni aparatos que estén da-
ñados o modificados. Las baterías dañadas
o modificadas pueden manifestar comporta-
mientos impredecibles que den lugar a incen-
dio, explosión o riesgo de lesión.
Seguir todas las instrucciones de carga y
no cargar la batería ni el aparato fuera del
margen de temperatura especificado en las
instrucciones. Una carga inadecuada o a
temperaturas fuera del margen especificado
puede dañar la batería e incrementar el ries-
go de incendio.
Encargar el servicio exclusivamente a una
persona cualificada que use solo piezas de
repuesto idénticas. Solo así se podrá mante-
ner la seguridad del producto.
No modificar ni intentar reparar el aparato o
la batería (si aplicable) de forma distinta a lo
que se indique en las instrucciones de uso y
conservación.
1.) PARA TODOS LOS APARATOS DE JARDI-
NERÍA QUE FUNCIONAN CON BATERÍA:
No cargar el aparato bajo la lluvia ni en luga-
res húmedos.
No utilizar aparatos que funcionan con
batería bajo la lluvia. Quitar o desconectar
siempre la batería antes de realizar ajustes,
limpiar, reparar o transportar el aparato de
jardin.
2.) PARA TODOS LOS APARATOS QUE FUN-
CIONAN CON UNA BATERÍA DESMONTA-
BLE:
Usar solo el siguiente tipo y tamaño de bate-
ría:
18V 1.5Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 2.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 2.6Ah P-X-C Plus batería Li-Ion
18V 3.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 4.0Ah P-X-C batería Li-Ion
18V 5.2Ah P-X-C Plus batería Li-Ion
No tirar la batería al fuego. La célula puede
explotar. Consultar la legislación local en ma-
terial de eliminación de residuos.
No abrir ni cortar la batería. El electrolito que
sale de la misma es corrosivo y puede lesio-
nar los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se
ingiere.
Tener cuidado al manipular la batería para no
cortocircuitarla con materiales conductivos
como anillos, pulseras o llaves. La batería o el
conductor se puede sobrecalentar y provocar
quemaduras.
3.) EVITAR UN ARRANQUE INVOLUNTARIO:
NO INSERTAR LA BATERÍA MIENTRAS SE
TIENE EL DEDO EN EL INTERRUPTOR.
ASEGURARSE DE QUE EL INTERRUPTOR
ESTÉ EN OFF CUANDO SE INSERTE LA
BATERÍA. NORMAS ADICIONALES DE
SEGURIDAD PARA RECORTABORDES Y
RECORTADORAS DE CÉSPED
Mantener los dispositivos de protección en
su lugar y en buen estado.
Mantener las manos y los pies fuera de la
zona de corte.
No utilizar cables más pesados de lo reco-
mendado en este manual.
No utilizar materiales de cable de otros tipos,
como por ejemplo metálicos, de cuerda ni
similares.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURI-
DAD PARA LA BATERÍA
Desechar la batería usada a tiempo y de
manera adecuada. A la hora de desechar
células o baterías secundarias, mantener
separadas las células o baterías de distintos
sistemas electromecánicos.
Mantener la batería fuera del alcance de los
niños y en el embalaje original hasta que es-
tén listas para su uso.
No meterse nunca la batería en la boca. De
ingerirse, ponerse de inmediato en contacto
Anl_Agillo_SPK7_USA.indb 26Anl_Agillo_SPK7_USA.indb 26 05.08.2019 10:37:3205.08.2019 10:37:32

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL Agillo and is the answer not in the manual?

EINHELL Agillo Specifications

General IconGeneral
TypeString trimmer
CordlessYes
Head type-
Line diameter2 mm
Product colorBlack, Red
Rotational speed6300 RPM
Line length supplied0.8 m
Cutting diameter (max)- mm
Power sourceBattery

Related product manuals