EasyManuals Logo

EINHELL TC-VC 1812 S Operating Instructions

EINHELL TC-VC 1812 S
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
BR
- 8 -
menta elétrica está desligada antes de
pegá-la, de transportá-la ou ligá-la à rede
de energia elétrica e/ou à bateria. Se o
dedo estiver no interruptor ao transportar a
ferramenta elétrica ou se esta estiver ligada
quando conectada à tomada, há o risco de
acidente.
d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire
as ferramentas de ajuste ou as chaves
de parafusos. Uma ferramenta ou chave,
em uma peça em rotação do aparelho, pode
provocar ferimentos.
e) Evite posições inadequadas. Certi que-
se de que está numa posição segura e
mantenha sempre o equilíbrio. Dessa
forma, pode controlar melhor a ferramenta
elétrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use rou-
pa larga ou joia. Mantenha o cabelo, o
vestuário e as luvas afastados das peças
em movimento. O vestuário largo, as joias
ou o cabelo comprido podem ser apanhados
pelas peças em movimento.
g) Se puderem ser montados dispositivos
de aspiração de pó ou dispositivos de
recolha de pó, certi que-se de que estes
estão ligados e são usados corretamen-
te. A utilização de um aspirador de pó diminui
os perigos provocados pelo pó.
4. Utilização e manuseio da ferramenta elé-
trica
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a
ferramenta elétrica adequada para o seu
trabalho. Trabalhe melhor e com maior se-
gurança com a ferramenta elétrica adequada
dentro dos limites de potência indicados.
b) Não utilize ferramentas elétricas com o
interruptor dani cado. Uma ferramenta elé-
trica que não possa ser ligada ou desligada é
perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue o plugue da tomada e/ou re-
mova a bateria antes de efetuar ajustes
no aparelho, trocar peças acessórias ou
colocar o aparelho a parte. Esta medida
de prevenção evita o arranque inadvertido do
aparelho.
d) Guarde as ferramentas elétricas fora do
alcance das crianças. Não deixe que o
aparelho seja utilizado por pessoas que
não estejam familiarizadas com ele ou
que não tenham lido estas instruções. As
ferramentas elétricas são perigosas se forem
usadas por pessoas inexperientes.
e) Trate da conservação da ferramenta elé-
trica com cuidado. Veri que se as peças
móveis funcionam sem problemas e se
não estão emperradas, se existem peças
quebradas ou dani cadas, que in uen-
ciem o funcionamento da ferramenta
elétrica. As peças dani cadas devem ser
reparadas antes da utilização do apare-
lho. Muitos acidentes são causados por fer-
ramentas elétricas mal conservadas.
f) Mantenha as lâminas de corte a adas e
limpas. As lâminas de corte cuidadas e a -
adas encravam menos e são mais fáceis de
conduzir.
g) Respeite estas indicações quando utilizar
ferramenta elétrica, acessórios, ferra-
mentas de trabalho, etc. Tenha atenção às
condições de trabalho e ao trabalho a ser
realizado. O uso de ferramentas elétricas
para ns diferentes do previsto pode originar
situações perigosas.
5. Manutenção
a) Deixe a ferramenta elétrica para ser re-
parada apenas pela rede de assistência
técnica autorizada e apenas com peças
de reposição originais. Dessa forma, ca
garantida a segurança da ferramenta elétrica.
1. Instruções de segurança
Atenção: para a montagem e a colocação em
funcionamento, respeite estritamente as
instruções de serviço.
Verifique se a tensão do equipamento indica-
da na placa de características corresponde à
tensão de rede elética existente.
A ligação só deve ser feita em uma tomada
com ligação à terra adequada de 127 ou 220
Volt ~ 60 Hz.
Proteção por fusível mín. 16 A.
Retire o cabo de alimentação da tomada se:
o aparelho não for utilizado, antes de abrir o
aparelho, antes da limpeza e da manutenção.
Nunca limpe o aparelho com solventes.
Para retirar o cabo de alimentação da tomada
nunca puxe pelo cabo.
Não deixe um aparelho em estado operacio-
nal sem vigilância.
Mantenha-o fora do alcance das crianças.
Para não danificar o cabo de alimentação,
evite que seja pisado, esmagado ou esticado.
O aparelho não pode ser utilizado se o cabo
de alimentação não estiver em perfeitas
condições.
A utilização do cabo de alimentação deve
Anl_TC_VC_1812_S_SPK8.indb 8Anl_TC_VC_1812_S_SPK8.indb 8 18.10.2018 08:15:1318.10.2018 08:15:13

Other manuals for EINHELL TC-VC 1812 S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TC-VC 1812 S and is the answer not in the manual?

EINHELL TC-VC 1812 S Specifications

General IconGeneral
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
Maximum input power1250 W
Annual energy consumption- kWh
TypeCylinder vacuum
Cleaning typeDry&wet
Dust capacity12 L
Flexible hoseYes
Product colorBlack, Red, Silver
Tube materialStainless steel
Dust container type-
Proper useHome
Noise level80 dB
Cord length- m
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight3200 g
Package depth290 mm
Package width285 mm
Package height420 mm
Package weight4400 g

Related product manuals