EasyManua.ls Logo

Electrolux EI30GS55JSB - Page 31

Electrolux EI30GS55JSB
38 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PROPANE>>.Suivez les instructions d'installation se trouvant
dans I'enveloppe.
Un installateur quail% dolt effectuer la conversion
conformement aux instructions du fabricant et a tous
les codes et reglements applicables. Sices instructions
ne sont pas suivies a la lettre, il pourrait en resulter de
serieuses blessures corporelles ou des dommages materiels.
L'entreprise d'installation quali%e qui effectue ce travail
assume la responsabilite de la conversion.
Si on n'effectue pas la conversion
correctement, il pourrait en resulter des blessures
corporelles et des dommages materiels.
| Branchez le courant electrique
la cuisiniere
Circuit de derivation de 120 volt, 60 Hertz, avec mise a la
terre appropriee, protege par un disjoncteur de 15 amperes
ou un fusible temporise.
N'utilisez pas de cordon de rallonge pour brancher
I'apparei{.
Instructions de raise a la terre
IMPORTANT Veuillez lire attentivement.
Pour votre propre securite, cet apparel{ dolt _tre
correcternent rnis a la terre.
Afin de reduire au minimum les risques de chocs electriques,
le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une
fiche de contact tripolaire (mise a la terre) enfichable dans
une prise de courant murale tripolaire standard avec mise
la terre (figure 6).
Methode preferee / II est strictement "_
/ interdit de couper |
//;, AWl _i_t_) du_o_do.F
I'appareil est bien mis a la
terre avant de I'utiliser
Figure 6
II est consei% de faire verifier la prise de courant murale et
le circuit par un electricien quail%, afin de s'assurer que la
prise de courant est correctement mise a la terre.
Dans le cas ou il n'y a qu'une prise de courant murale
bipolaire standard, il incombe au client de la remplacer par
une prise de courant murale tripolaire correctement mise
la terre.
1{est stricternent interdit de couper ou d'enlever
la troisierne tige (rnise a la terre) du cordon
d'alirnentation.
Debranchez le cordon
d'alimentation electrique de la prise de courant murale
avant de reparer ou de nettoyer la plaque de cuisson.
| Deplacement de I'appareil en vue
d'en faire le service ou pour faire du
nettoyage
Coupez I'alimentation electrique de I'appareil a la botte des
fusibles ou des disjoncteurs et fermez le robinet manuel
d'alimentation a gaz. Defaites la connexion de la tuyauterie
rigide au regulateur. II n'est pas necessaire de defaire cette
connexion si un conduit flexible est utilise. Assurez-vous
que I'appareil est froid. Retirez le tiroir de rangement,
puis ouvrez la porte du four. Soulevez la cuisiniere
I'avant et faites-la glisser hors de son gtte, tout en evitant
de soumettre le conduit a gaz flexible a des contraintes
excessives. Lorsque la cuisiniere est replacee dans son gtte,
veillez a ne pas coincer le conduit a gaz flexible et le cable
d'alimentation electrique derriere I'appareil. Reconnectez la
tuyauterie rigide au regulateur (si applicable) et verifier qu'il
n'y a pas une fuite de gaz du joint. Replacez le tiroir, fermez
la porte et realimentez I'appareil en gaz et en electricite.
n
Installation de la cuisiniere
Note Importante: L'enl_vement de la porte du four
n'est pas requis pour I'installation de I'appareil, mais la
facilite grandement. R_f_rez-vous au manuel d'utilisation
pour connattre les _tapes.
Installation standard
La table de cuisson chevauche c6t_ du
chaque
dessusdu comptoir et la cuisini_re est assisesur le
piancher. La largeur de la table de cuisson est de
311/:,, (80 cm).
_I Les armoires sous le doivent _tre
comptoir
distantes de 30" (76.2 cm). Assurez-vous qu'elles
sont d'aplomb et de niveau avant d'y installer la
cuisini_re. Araser le rebord bomb_ _ I'extr_mit_
avant du comptoir pour obtenir un ajustement serr_
entre les bords ext_rieurs de la table de cuisson de
311/:,, (80 cm) et le comptoir.
Distancez lesportes des armoires de 32" (81.3
cm) minimum afin qu'elles n'interf_rent pas avec
I'ouverture de la porte du four.
D_coupez le comptoir tel que montr_ _ la page 25.
O
Assurez-vous que les deux pattes de nivellement
avant et les deux roulettes de nivellement arri_re
soient install_es plus hautes que la hauteur du
comptoir (voir page 36).
Retirer et jeter les deux pattes de nivellement arri_re,
elles sont en place seulement que pour solidifier
I'appareil pendant le transport.
Installez le support anti-
bascule maintenant avant de placer l'apparei{
sa position finale. Suivez {esinstructions _ la page
38 ou sur legabarit fourni avec le support anti-bascule
de I'appareil.
31

Related product manuals