NO
4. Snu asken opp ned. Trykk asken
ned i miksersokkelen, og drei den mot
klokken for å låse den på plass.
Merk: Når den er låst, skal symbolet
på mikserenheten være på linje med
på miksersokkelen.
Forsiktig! For å redusere faren for
personskade skal bladenheten aldri
plasseres på sokkelen uten at asken
er riktig festet.
5. Trykk på og hold av/på-
knappen for å starte miksingen.
Indikatorlampen lyser til av/
på-knappen slippes. Slipp av/på-
knappen for å stoppe miksingen.
Forsiktig! Hvis motoren stopper opp,
må du umiddelbart slå av mikseren,
trekke ut støpselet og la apparatet
6. Når ingrediensene er ferdig mikset:
Slipp av/på-knappen for å stoppe
miksingen. Kontroller at motoren
har stoppet helt. Vri deretter asken
med klokken for å løsne den. Fjern
asken fra miksersokkelen. Bytt ut
bladenheten med drikkelokket.
NL
5. Druk de aan/uit-knop in en houd
deze ingedrukt om te beginnen met
blenden. Het indicatielampje brandt
zolang u de aan/uit-knop ingedrukt
stoppen met blenden.
Let op! Als de motor afslaat, schakelt
u de blender direct uit, haalt u de
stekker uit het stopcontact en laat u
het apparaat gedurende ten minste
4. Draai de kan ondersteboven. Plaats
de kan in het onderstuk van de blender
en draai deze linksom vast.
Let op: Bij vergrendeling hoort het
symbool
op de messenunit in lijn
te staan met het symbool
op het
onderstuk van de blender.
Let op! Om het risico op letsel te
verlagen, is het belangrijk dat u de
messenunit nooit op het onderstuk
plaatst wanneer de kan niet goed is
vastgedraaid.
6. Wanneer de ingrediënten goed zijn
geblend, doet u het volgende:
de aan/uit-knop los om te stoppen
met blenden. Controleer of de motor
volledig is gestopt en draai de kan
vervolgens rechtsom los. Verwijder de
kan van het onderstuk van de blender.
Verwijder de messenunit en bevestig
de drinktuit ervoor in de plaats.
4. Apgrieziet pudeli otrādi. Iespiediet
pudeli blendera pamatnē un
Piezīme. Kad tā ir noksēta, uz asmens
redzamajam
simbolam ir jābūt
savietotam ar blendera pamatnes
simbolu.
Uzmanību!
gūšanas risku, nekad nenovietojiet
asmeni uz pamatnes, ja pudele nav
atbilstoši piestiprināta.
5. Lai sāktu maisīšanu, nospiediet
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un
turiet to nospiestu. Indikatorlampiņa
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
Uzmanību! Ja motors apstājas,
nekavējoties izslēdziet blenderi,
avota, un ļaujiet tai atdzist vismaz
6. Kad sastāvdaļas ir pilnībā
samaisītas.
atlaidiet ieslēgšanas/izslēgšanas
pogu. Pārliecinieties, vai motors ir
virzienā, lai to atskrūvētu. Noņemiet
pudeli no blendera pamatnes.
Asmens vietā uzlieciet vāciņu.
LV
LT
6. Kai produktai visiškai sumaišyti:
norėdami sustabdyti maišymą,
mygtuką. Įsitikinkite, kad variklis
visiškai sustojo, tada pasukite indą
pagrindo. Vietoj maišiklio ašmenų
4. Apverskite butelį.
Pastaba: užblokavus, simbolis „
” ant maišiklio ašmenų turi sutapti su
simboliu „
” ant maišiklio pagrindo.
Atsargiai! Norėdami sumažinti
sužeidimo pavojų, niekada nedėkite
maišiklio ašmenų ant pagrindo,
5. Norėdami pradėti maišyti,
paspauskite ir laikykite paspaudę
įjungimo / išjungimo mygtuką.
Indikacinė lemputė degs tol, kol bus
Norėdami sustabdyti maišymą, atleiskite
Atsargiai! Jei variklis pradėjo veikti
atjunkite prietaisą nuo maitinimo
minučių.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
57