INTENDED USE: FIRE SAFETY
ESSENTIAL CHARACTERISTICS: PASSED
Nominal acvaon condions/ Sensivity,
Response delay (response me) and
Performance under fire condion - Operaonal
reliability - Tolerance to supply voltage -
Durability of operaonal reliability and
response delay, temperature resistance,
vibraon resistance, humidity resistance,
corrosion resistance, electrical stability
25%
93%
0°C
40°C
ü
ü
85dB(A)
at 3m
Minimum
Extra
Entree
ES Alarma de humo con sensor óptico
IT Rilevatore di fumo con sensore oco
DK Røgalarm med opsk sensor
SE Rökalarm med opsk sensor
ES 10 años, no reemplazable
IT 10 anni, non sostuibile
DK 10 år, ikke udskielig
SE 10 år, ej utbytbar
ES Montaje: techo y pared
IT Montaggio: soffitto, muro
DK Montering: loft eller væg
SE Montering: tak, vägg
ES Función de silencio de alarma
IT Funzione silenziamento allarme
DK Tavs alarm funktion
SE Larm tystnad funktion
ES Autocomprobación automática
IT Autotest automatico
DK Automatisk selvtest
SE Automatiskt självtest
ES Señales led atenuadas en cuartos oscuros
IT Segnale led tenue in stanze buie
DK Dæmpet LED lys i mørke værelser
SE Dimmade LED ljus i mörka rum
ES Alarma de batería descargada
IT Avviso silenzioso livello batteria
DK Tavs batteriadvarsel funktion
SE Låg batteri varning tystnad funktion
ES Apto para casas rodantes
IT Adatto per roulotte
DK Velegnet til campingvogn
SE Lämplig för husvagnar
ES Temperatura de funcionamiento
IT Temperatura di funzionamento
DK Anvendelsestemperatur
SE Användningstemperatur
ES Humedad de funcionamiento
IT Umidità di funzionamento
DK Anvendelsesfugtighed
SE Användning Luftfuktighet
ES Volúmen de alarma
IT Volume dell'allarme
DK Alarmstyrke
SE Larm Styrka
ES Capacidad
IT Portata
DK Kapasitet
SE Kapasitet
ES Garantía: www.elro.eu
IT Garanzia: www.elro.eu
DK Garanti: www.elro.eu
SE Garantie: www.elro.eu
10
min
3VDC LITHIUM
ü
ES ALARMA DE HUMO
Manual de instrucciones
IT RILEVATORE DI FUMO
Manuale di istruzioni
DK RØGALARM
Instrukonsvejledning
SE RÖKDETEKTOR
Instrukoner
10h
8 Batería baja - Livello batteria basso - Lavt batteri - Lågt batteri7 Silenciamiento de la alarma - Silenziamento allarme
Alarm tavs - Larm tyst
1x
M O N T H
1 2
3
4
5
6 7 8 10
17161514131211
24232221201918
31302928272625
9
6 Prueba y limpieza - Test & pulizia
Test & rengør - Test och ren
Prueba no superada, ¡reemplace la alarma de humo!
Test non superato, sostituire rilevatore di fumo!
Test fejler, erstat røgalarmen!
Test inte okay, byt ut röklarmet!
1x / 8sec
10 min
Alarm!!
85dB(A) beep
Presione
Premere
Tryk
Tryck
Presione
Premere
Tryk
Tryck
Vapores de cocina
Fumi di cottura
Madlavningsdampe
Matlagningsgaser
Silenciador de advertencia de batería baja: Presione
Silenziamento avviso livello batteria basso: Premere
Lavt batteri advarsel tavs: Tryk
Lågt batteri varning tyst: Tryck
1 Contenido - Contenuto - Indhold - Innehåll
2 Activación - Attivazione - Aktiver - Aktivera
3 Pruebas - Test - Tester - Testar
Interruptor de activación
Interruttore di attivazione
Aktiveringsbryder
Aktiveringsbrytare
Gire para activar
Ruotare per attivare
Drej for at aktivere
Vrid för att aktivera
1
2
10h
-3-
40 m²
Montaje en techo y pared - Montaggio Soffitto/Muro
Loft/væg montering - Tak / väggmontering
Gire para fijar
Girare per allegare
Drej for at vedhæfte
Vrid för att bifoga
4 Habitaciones - Stanze
Værelser - Rum
Min. 50 cm Min. 50 cm
XX
1/2
Min. 30 / max. 50 cm
Altura - Altezza - Højde - Höjd
max. 6 m
1/2
Min. 1x / 40 m²
5
AUTOMATIC
SELF TEST
Importer
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam The Netherlands
Manufacturer:
Siterwell Electronics CO., Limited
No.666 Qingfeng Road, Jiangbei District,
Ningbo, Zhejiang Province, China 315034
LIFESPAN
FS4610 19
FS4610 DoP 001
1116 Fire Safety
EN 14604:2005 + AC:2008
ES Esta alarma de humo está equipada con un mecanismo de autocomprobación. Al menos una vez al mes, en un momento aleatorio, el disposivo comprueba
automácamente la funcionalidad del el sensor y la sirena. Durante una prueba exitosa, el detector emirá un pido y parpadeará brevemente. Si se detectan
problemas, el detector pasa a modo de error. Reemplace el disposivo inmediatamente si aparece el mensaje de error.
IT Questo allarme anfumo è dotato di un meccanismo di autotest. Almeno una volta al mese, in un momento casuale, il disposivo verifica automacamente la
funzionalità del sensore e la sirena. Durante un test di successo, il rivelatore emee un segnale acusco e lampeggia brevemente. Se vengono rileva problemi,
il rilevatore passa alla modalità di errore. Sostuire immediatamente l'apparecchio se si verifica il messaggio di errore!
DK Denne røgalarm er udstyret med en selvtestmekanisme. Mindst en gang om måneden på et lfældigt øjeblik kontrollerer enheden automask funkonaliteten
af sensor og sirenen. Under en vellykket test bipper detektoren og blinker kort. Hvis der opdages problemer, skier detektor l fejllstand. Udski enheden
med det samme, hvis fejlmeddelelsen opstår!
SE Dea röklarm är utrustat med en självtestmekanism. Åtminstone en gång i månaden på e slumpmässigt ögonblick kontrollerar enheten automaskt
funkonaliteten för sensor och sirenen. Under e framgångsrikt test pipar detektorn och blinkar kort. Om problem upptäcks växlar detektorn ll felläge. Byt
omedelbart om felmeddelandet uppstår!
< 15 sec.
> 15 sec.
> 85dB high volume
< 85dB low volume
Document nr.: FS461011_MN | Revision: V8| Revision date: 21-10-2020 EN-DE-NL-FR