EasyManuals Logo

Elster PR6 User Manual

Elster PR6
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image




4
4
UK - To secure, push in 2 of the plastic locking pins (the other 2 are spares).
Ensure they are fully engaged and the PR6 is fully located flush to the
counter dial face.
DE - Zwei der beigefügten Plastik-Stifte in die vorgesehene Bohrung
eindrücken (siehe Bild rechts). Dabei sicherstellen, dass diese ganz
eingerastet sind und das PR6 bündig auf dem Zählwerk aufsitzt.
FR - Pour le fixer, insérer les deux loquets plastique (les 2 autres sont des
pièces de rechange). S'assurer que qu'ils soient bien clipés et que le
PR6 est bien collé au hublot
ES - Para asegurarlo, apretar los dos pivotes plásticos (a) dentro de sus
alojamientos y asegurarse que quedan perfectamente encajados para
que el PR6 no pueda levantarse ni moverse y quede nivelado.
5
UK - The security labels provide evidence of any attempt to tamper with the
pulse unit attached to the meter. Fit them across the join as shown.
DE - Die Sicherungsetiketten zum Schutz gegen unerlaubtes Entfernen
des PR6 sind wie rechts gezeigt anzubringen.
FR - Les poinçons mettent en évidence toute tentative de fraude avec les
émetteurs attachés au compteur. Les fixer comme indiqué ci-contre
ES - Las etiquetas de seguridad proporcionan evidencia del intento de
fraude (desmontaje) con el emisor conectado al contador. Colóquelas
en las zonas de unión como se ilustra en el dibujo
6
UK - For wiring details see connection table.
DE - Die Anschluss-Belegung ist dem Schema auf Seite 12 zu entnehmen.
FR - Voir le tableau pour le branchement des câbles.
ES - Para detalles sobre el cableado, ver la tabla de conexión
7
UK - To remove the PR6, break off the top of the locking pins using pliers then reverse steps 1 and 2.
DE - Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
FR - Pour retirer le PR6, casser le haut des loquets en utilisant une pince puis revenir aux étapes 2 et 3.
ES - Para separar el PR6 romper la parte superior de los pivotes de cierre utilizando unos alicates y realizar al
revés las etapas 3 y 2.
LOCKING PINS
(a)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Elster PR6 and is the answer not in the manual?

Elster PR6 Specifications

General IconGeneral
BrandElster
ModelPR6
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals