26
ENFRDEESPT IT
Kit Due Fili
Fig. 1
Fig. 2
Collegamento al 2° pulsante
(Fili
Verde)
Connection to the 2nd push-button
(
Green
Wires
)
Raccordement au 2ème bouton-poussoir
(Fils
Vert)
Anschluss der zweiten Klingeltaste (grüne Drähte)
Conexionado al 2er pulsador
(Hilos
Verde)
Ligação ao 2° botão
(Fios
Verde)
Microfono
Microphone
Microphone
Mikrofon
Micrófono
Micrófono
Collegamento al LED di illuminazione cartellino
portanomi
(Fili
Rosso-Nero)
Connection to the Name-tag lighting LED
(
Red-
Black
Wires
)
Raccordement à la LED d’éclairage porte-nomes
(Fils
Rouge-Noir)
Anschluss der LED für die Namensschildbe-
leuchtung (Drähte rot-schwarz)
Conexionado al LED de iluminación de la tarjeta
portanombres
(Hilos
Rojo-Negro)
LIgação ao LED de iluminação do cartão porta-
nomes
(Fios
Vermelho-Preto)
Collegamento al 1° pulsante
(Fili
Verdi)
Connection to the 1nd push-button
(
Green
Wires
)
Raccordement au 1ème bouton-poussoir
(Fils
Vert)
Anschluss der ersten Klingeltaste (grüne Drähte)
Conexionado al 1er pulsador
(Hilos
Verde)
Ligação ao 1° botão
(Fios
Verde)
N.B: Per collegare l’alimentazione ai LED
di illuminazione cartellino portanomi
(mediante il cablaggio con due fili di colore:
Rosso, Nero)
tagliare e sfilare
l’isolamento , ravvivare i terminali dei fili (Fig. 2) ed inserirli nei morsetti dell’illuminatore.
Attenzione!: Collegare il cablaggio dell’ illuminatore prima di alimentarela telecamera per evitare il contatto accidentale dei due fili.
N.B.: To connect the power supply to the LEDs lighting up the name-tag holder (wiring with two coloured wires: Red, Black), cut and remove the insulation,
bare the terminals of the wires (Fig. 2) and insert them into the terminals of the light.
Caution!: Connect the wiring of the light before powering up the video camera in order to prevent accidental contact of the two wires.
HINWEIS: Für die Versorgung der LEDs für die Namensschildbeleuchtung, den roten und den schwarzen Draht ab isolieren (Abb. 2), und an die Klemmen
der Beleuchtung anschließen.
Achtung: Um den versehentlichen Kontakt der zwei Drähte zu vermeiden, die Beleuchtung anschließen, bevor die Kamera mit Strom versorgt wird!
N.B. : Pour relier l’alimentation aux voyants d’éclairage de l’étiquette porte-noms (au moyen du câblage avec deux fils de couleur : rouge, noir), couper et
enlever la gaine d’isolation, torsader les extrémités des fils (Fig. 2) et les enfiler dans les bornes du dispositif d’éclairage.
Attention! : effectuer le câblage du dispositif d’éclairage avant d’alimenter la caméra pour éviter le contact accidentel des deux fils.
NOTA: Para conectar la alimentación a los leds de iluminación del tarjetero (mediante el cableado de dos hilos de color rojo y negro), corte y saque el aisla-
miento, rectifique los terminales de los hilos (Fig. 2) e introdúzcalos en los bornes de la iluminación.
Atención! Conecte el cableado de la iluminación antes de alimentar la cámara para evitar el contacto accidental de los dos hilos.
N.B: Para ligar a alimentação aos LEDs de iluminação do cartão porta-nomes (através da cablagem com dois fios de cor: Vermelho, Preto) corte e retire o
isolamento, reavive os terminais dos fios (Fig. 2) e insira-os nos bornes do iluminador.
Atenção! Ligue a cablagem do iluminador antes de alimentar a telecâmara para evitar o contacto acidental dos dois fios.