31
K40912 - K40932
Agendo sui tasti (7) e (8) si
può selezionare l'azione di reset [
]
oppurel'annullamento[
].
L’azione di reset è eseguita solo attivan-
dola attraverso il tasto (4) .
Per uscire dal menù si utilizzi il tasto (5)
.
Press buttons (7)
and (8) to
select the reset action [
] or cancel [
].
The reset action is executed only when
activated by pressing button (4)
.
To exit the menu, press button (5)
.
Agir sur les touches (7)
et (8)
pour sélectionner l'action de reset [
]
oul'annulation[
].
Le reset est possible uniquement à tra-
vers la touche (4) .
Pour quitter le menu, utiliser la touche (5)
.
Mit den Tasten (7)
und (8)
kanndieAktionReset[
] oder Abbre-
chen[ ] gewählt werden.
Die Reset-Aktion wird nur durch Aktivie-
rung über Taste (4) ausgeführt.
Das Menü mit Taste (5)
beenden.
Con los botones (7)
y (8) se
puedeseleccionarelreset[
] o bien la
cancelación[
].
El reset se ejecuta solo activándolo con
el botón (4)
.
Para salir del menú, utilice el botón (5)
.
Atuando nas teclas (7)
e (8)
pode-seselecionaraaçãodereset[
]
ouaanulação[
].
A ação de reset só é executada ativan-
do-a através da tecla (4) .
Para sair do menu, utilize a tecla (5)
.
Πατώντας τα πλήκτρα (7)
και (8)
μπορείτεναεπιλέξετετηλειτουργία
επαναφοράς[
]ήακύρωσης[ ].
Η λειτουργία επαναφοράς εκτελείται
μόνοότανενεργοποιηθείμετοπλήκτρο
(4)
.
Γιαέξοδοαπότομενού,χρησιμοποιήστε
τοπλήκτρο(5)
.